Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par l'Égypte | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من مصر. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par l'Union européenne | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من الاتحاد اﻷوروبي. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par la République du Bélarus et l'Ukraine | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من جمهوريتي أوكرانيا وبيلاروس. |
Rapport initial à troisième rapport attendus depuis 2002, 2004 et 2006, respectivement | UN | تأخر تقديم التقارير من الأولي إلى الثالث منذ 2002 و2004 و2006 على التوالي |
Rapport initial à troisième rapport attendus depuis 2000 à 2008 respectivement | UN | تأخر تقديم التقارير الأولي إلى الثالث عام 2000 إلى عام 2008 على التوالي |
Analyse des recommandations formulées par l'Instance permanente sur les questions autochtones à ses première à troisième sessions et progrès accomplis dans leur application | UN | تحليل التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دوراته من الأولى إلى الثالثة وحالة تنفيذها |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par les pays membres du Mouvement des pays non alignés qui sont parties au Traité | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة من اﻷولى إلى الثالثة: صياغة مقترحة من البلدان اﻷعضاء في حركة عدم الانحياز اﻷطراف في المعاهدة. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par l'Égypte | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من مصر. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par l'Union européenne | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من الاتحاد اﻷوروبي. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par la République du Bélarus et l'Ukraine | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من جمهوريتي أوكرانيا وبيلاروس. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par les membres du Mouvement des pays non alignés qui sont parties au Traité | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من البلدان اﻷعضاء في حركة عدم الانحياز اﻷطراف في المعاهدة. |
à troisième ALINÉAS DU PRÉAMBULE | UN | من اﻷولى الى الثالثة من الديباجة |
3. La Conférence réitère et réaffirme les convictions exprimées dans les premier à troisième alinéas du préambule. | UN | ٣ - يعيد المؤتمر طرح وتأكيد القناعات المعرب عنها في الفقرات من اﻷولى الى الثالثة من الديباجة. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par les membres du Mouvement des pays non alignés qui sont parties au Traité | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من البلدان اﻷعضاء في حركة عدم الانحياز اﻷطراف في المعاهدة. |
à troisième ALINÉAS DU PRÉAMBULE | UN | من اﻷولى الى الثالثة من الديباجة |
Premier à troisième rapports attendus depuis 1999 à 2007 | UN | تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الثالث من عام 1999 إلى عام 2007 |
Première à troisième réunions | UN | الاجتماعات من الأول إلى الثالث |
Un rapport sur l'application de cette convention a été soumis à l'OIT en 2000, et des informations touchant la mise en œuvre des dispositions de l'article 8 figurent dans les première à troisième parties du rapport; | UN | وتم تقديم تقرير إلى المنظمة في عام 2000. وترد البيانات المتعلقة بأحكام المادة 8 في الأجزاء من الأول إلى الثالث من التقرير؛ |
Rapport initial à troisième rapport périodique | UN | التقارير الدورية من الأول إلى الثالث |
Note du Secrétariat sur l'analyse des recommandations formulées par l'Instance permanente sur les questions autochtones à ses première à troisième sessions et progrès accomplis dans leur application | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن تحليل التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دوراته من الأولى إلى الثالثة وحالة تنفيذها. |
À ses première à troisième sessions, l'Instance a formulé 294 recommandations au total. | UN | 1 - في دورته من الأولى إلى الثالثة اصدر المنتدى ما إجماليه 294 توصية. |
Il a tenu trois séances plénières (première à troisième). | UN | وعقدت اللجنة ثلاث جلسات عامة (من الأولى إلى الثالثة). |