âge moyen du personnel et âge moyen d'entrée en fonctions | UN | متوسط عمر الموظفين ومتوسط العمر عند دخول الخدمة |
âge moyen du personnel et âge moyen d'entrée en fonctions | UN | متوسط عمر الموظفين ومتوسط العمر عند دخول الخدمة |
La délégation de l'orateur constate avec préoccupation que l'âge moyen du personnel continue d'augmenter et est actuellement de 45,8 ans. | UN | 86 - وقال إن وفده يلاحظ أيضا بقلق الارتفاع المستمر في متوسط عمر الموظفين الذي بلغ حاليا 45.8 سنة. |
La revitalisation de l'Organisation est mesurée par trois indicateurs : l'âge moyen du personnel, l'âge moyen au recrutement, et le nombre de fonctionnaires ayant une ancienneté de 10 années ou plus dans leur classe. | UN | 34 - وهناك ثلاثة مؤشرات تستخدم لتقييم التقدم المحرز في تنشيط المنظمة: متوسط عمر الموظفين، ومتوسط عمر الموظفين لدى تعيينهم وعدد الموظفين الذين تزيد أقدميتهم في الدرجة على 10 سنوات أو أكثر. |
âge moyen du personnel des départements à la fin du cycle | UN | متوسط أعمار الموظفين في الإدارة في نهاية الدورة. |
4. Les études menées par le CCI montrent que l'âge moyen du personnel des Nations Unies est relativement élevé et que, avec le vieillissement des effectifs, un grand nombre de fonctionnaires vont bientôt atteindre l'âge de la retraite. | UN | 4- وقد أوضحت الدراسات التي أجرتها وحدة التفتيش المشتركة أن متوسط عمر الموظف يرتفع نسبياً، وشيخوخة الموارد البشرية في منظومة الأمم المتحدة تدل على أن عدداً كبيراً من الموظفين سيصلون إلى سن التقاعد قريباً. |
L'âge moyen du personnel du Secrétariat demeurait inchangé de juin 2006 à juin 2010 et s'établissait à 42 ans. | UN | لقد ظل متوسط عمر الموظفين في الأمانة العامة دون تغيير عند 42 سنة من حزيران/يونيه 2006 حتى حزيران/يونيه 2010. |
V. âge moyen du personnel et âge moyen d'entrée en fonctions 26 | UN | الخامس - متوسط عمر الموظفين ومتوسط العمر عند دخول الخدمة |
V. âge moyen du personnel et âge moyen d'entrée en fonctions 24 | UN | الخامس- متوسط عمر الموظفين ومتوسط العمر عند دخول الخدمة 24 |
âge moyen du personnel | UN | متوسط عمر الموظفين |
âge moyen du personnel | UN | متوسط عمر الموظفين |
M. Ham Sang-wook regrette que l'âge moyen du personnel soit actuellement de 46,1 ans et que près de 60 % de tous les membres du Secrétariat aient plus de 45 ans. | UN | 43 - وأعرب عما يساوره من قلق إزاء متوسط عمر الموظفين الذي يبلغ حاليا 46.1 عاما وإزاء نسبة الموظفين الذين تفوق أعمارهم 45 عاما التي تقدر بحوالي 60 في المائة من جميع موظفي الأمانة العامة. |
L'âge moyen du personnel appartenant à la catégorie des administrateurs est plus élevé que celui des agents des services généraux, mais la différence n'est pas très marquée, s'échelonnant entre un et quatre ans selon les organisations. | UN | ومتوسط عمر الموظفين في الفئة الفنية أعلى منه في فئة الخدمات العامة، لكن الفارق ليس كبيراً جداً، فهو يتراوح بين عام وأربعة أعوام بين المنظمات المعنية. |
L'âge moyen du personnel appartenant à la catégorie des administrateurs est plus élevé que celui des agents des services généraux, mais la différence n'est pas très marquée, s'échelonnant entre un et quatre ans selon les organisations. | UN | ومتوسط عمر الموظفين في الفئة الفنية أعلى منه في فئة الخدمات العامة، لكن الفارق ليس كبيراً جداً، فهو يتراوح بين عام وأربعة أعوام بين المنظمات المعنية. |
B. L'âge moyen du personnel est relativement élevé 20 − 24 6 | UN | بــاء - متوسط أعمار الموظفين مرتفع نسبياً |
B. L'âge moyen du personnel est relativement élevé 20 − 24 5 | UN | باء - متوسط أعمار الموظفين مرتفع نسبياً 20-24 5 |
4. Les études menées par le CCI montrent que l'âge moyen du personnel des Nations Unies est relativement élevé et que, avec le vieillissement des effectifs, un grand nombre de fonctionnaires vont bientôt atteindre l'âge de la retraite. | UN | 4 - وقد أوضحت الدراسات التي أجرتها وحدة التفتيش المشتركة أن متوسط عمر الموظف يرتفع نسبياً، وشيخوخة الموارد البشرية في منظومة الأمم المتحدة تدل على أن عدداً كبيراً من الموظفين سيصلون إلى سن التقاعد قريباً. |