"ça a l'air" - Traduction Français en Arabe

    • هذا يبدو
        
    • يبدو هذا
        
    • ذلك يبدو
        
    • يبدو ذلك
        
    • هذا يبدوا
        
    • يبدو الأمر
        
    • الأمر يبدو
        
    • إنه يبدو
        
    • إنها تبدو
        
    • انه يبدو
        
    • تبدوا
        
    • انها تبدو
        
    • ذلك يَبْدو
        
    • يبدو أمراً
        
    • ذلك يبدوا
        
    Je sais que Ça a l'air fou, mais tu dois être heureux, pour lui, là bas. Open Subtitles أعرف أنّ هذا يبدو جنونياً، لكن يجب أن تكون سعيداً من أجله هناك.
    Oui, et bien Ça a l'air plutôt réel pour moi. Open Subtitles أجل، حسنًا، ولكن هذا يبدو حقيقيًا بالنسبة لي
    Ça a l'air d'être une maison mitoyenne, d'après la liste. Open Subtitles هذا يبدو أن يكون منزل المدرجات، وفقا للانتخابات.
    OK, Ça a l'air sympa, mais je sors d'une relation difficile. Open Subtitles انظري يبدو هذا جيدا لكنني أبحث عن علاقة جدية
    J'ai un devoir de littérature à faire pour demain. mais Ça a l'air marrant. Open Subtitles حسناً، لدي بحث يجب أن أسلمه غداً لكن ذلك يبدو ممتعاً
    Je sais de quoi Ça a l'air. Mitch, je sais ce que tu ressens. Open Subtitles أعرف كيف يبدو ذلك لكن ميتش أنا أعرف ما شعور ذلك
    Je sais. Ça a l'air bizarre. Ça a l'air bizarre ? Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو غريباً هل حقاً يبدو غريباً
    Je sais que je n'ai pas le choix, mais... Ça a l'air si dangereux. Open Subtitles انا اعرف انني ليس لدي خيار هنا هذا يبدو خطير جدا
    Ça a l'air fou, mais j'ai peur qua ma grande bouche détruise notre relation un jour. Open Subtitles أعرف أنّ هذا يبدو جنونياً لكنّي أخشى أن يؤدي فمي بعلاقتنا يوماً ما.
    Ça a l'air plus extrême, plus brutal que son dernier meurtre. Open Subtitles هذا يبدو أكثر تطرفًا، أكثر وحشية من قتله الأخير
    Ça a l'air sympa. Tu sais ce qu'est pas sympa ? Open Subtitles هذا يبدو ممتعاً هل تعرفين ماهو الغير ممتع ؟
    Je sais que Ça a l'air égoïste, mais c'est bon pour toi aussi, non ? Open Subtitles أعني أن هذا يبدو أنانياً لكن هذا جيد لك أيضاً , صحيح؟
    Je sais que Ça a l'air dingue, mais on ne devrait pas juste lui parler ? Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو جنونياً لكن أعلينا التحدث إليه فحسب ؟
    Ça a l'air bête, mais mon appartement semble vide maintenant. Open Subtitles ، يبدو هذا الأمر غبياً قليلاً لكن شقتي بالكامل تُشعرني بالفراغ الآن
    Vous vous rendez compte de quoi Ça a l'air ? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كيف يبدو هذا سيئاً؟
    Ça a l'air méchant, mais je parle pas le connard. Open Subtitles ذلك يبدو سيئاً ولكني لا أفهم لغتك الحمقاء
    Voilà la liste, mais Ça a l'air d'une offre de l'un de nos agents aux Américains. Open Subtitles هاك القائمة ، و لكنّ ذلك يبدو كـ تهميد من أحد عملائنا للأمريكيون
    Beurk. Ça a l'air horrible. Open Subtitles كالطعام المجتر تقريبًا نوع من الحيوانات التي تأكل طعامها عن طريق عملية الاجترار حسنًا, يبدو ذلك أمرًا شنيعًا
    Mes amis et moi avons beaucoup de problèmes, et je sais que Ça a l'air fou, mais des millions peuvent mourir et ils ne le savent même pas. Open Subtitles أنا وأصدقائي في مشاكل جمة وأعلم أن هذا يبدوا جنونيا،لكن يمكن أن يموت الملايين وهم لا يعلمون حتى أحتاج إلى إستخدام هاتفك
    Tout Ça a l'air vaguement familier, tu trouves pas ? Open Subtitles أجل، يبدو الأمر مبهمًا عن المألوف أليس كذلك؟
    Est-ce que...je sais que Ça a l'air con, mais ils disent que ça marche. Open Subtitles هل. . أعلم بأن الأمر يبدو غبي ولكن يقولون بأنه ينفع
    Ça a l'air un peu... humide. Open Subtitles ترفقوا بهذا الطعام إنه يبدو رطباً قليلاً
    Ça a l'air génial, mais je veux être sûr de ne pas gêner. Open Subtitles أجل، إنها تبدو رائعة ولكن أريد التأكد أنني لا أعيقكما
    Je sais que Ça a l'air faible, mais ça inclut seulement mes économies pour aller à Disney et mon salaire du fast-food. Open Subtitles حسنا، أعرف انه يبدو قليلا لكنه يعرض فقط نقودي من حصالة ديزني وحصالة البطاطس
    Ça a l'air encore plus méchant tout en majuscules. Open Subtitles يا الهي، هذه الكلمة تبدوا أشد قسوة حتى مع الحروف الكبيرة
    Ça a l'air d'être fait d'un genre de tissus avec une sorte d'écrire dessus mais c'est trop effacé pour qu'on puisse en tirer quelque chose. Open Subtitles انها تبدو نوع من خام القماش مع بعض الكتابه عليها ولكنها باهته للغايه لن نستطيع استخراج اي شئ منها
    Ça a l'air important. Peut-être qu'un autre devrait... Open Subtitles أوه، ذلك يَبْدو مهم رُبَّمَا شخص آخر يَجِبُ أَنْ
    Ok, Ça a l'air vague, mais ça nous rapporte plus d'argent. Open Subtitles حسناً يبدو أمراً سطحياً، ولكنه يساعدنا في كسب المزيد من المال
    Ça a l'air bien ! À l'hélico maintenant ! Open Subtitles ذلك يبدوا جميلا اركبي الطارة الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus