"ça aujourd'hui" - Traduction Français en Arabe

    • هذا اليوم
        
    • هذه اليوم
        
    • لهذا اليوم
        
    • بذلك اليوم
        
    • بهذا اليوم
        
    • الأمر اليوم
        
    J'ai fait tout ce que tu voulais, et tu ne veux pas me donner ça aujourd'hui. Open Subtitles لقد فعلت حرفيا كل ماتريد و لاتريد حتى ان تمنحني هذا اليوم ؟
    Moi, savoir à propos de ça aujourd'hui, de tout ça ? Open Subtitles أنا, بشأن هذا اليوم, كل هذه الأشياء مع بعض؟
    Ne fais pas ça aujourd'hui. Tu as promis à Maman. Open Subtitles لاتفعلي هذا اليوم لقد وعدتِ الأطفال يا أمي
    Papa, je vais prendre ça aujourd'hui et deux marshmallows, et c'est tout. Open Subtitles مرحى، قهوه، حسناً يا أبي سأحصل على هذه اليوم وأثنتين من حلوى المارشملو وهذا كل شيء، إن كنتُ بمزاجٍ جيد
    Il a fallu bousculer beaucoup de gens pour obtenir ça aujourd'hui. Open Subtitles الكثير من الأشخاص رتبوا هذا الأمر لهذا اليوم.
    Je pensais à ça aujourd'hui. Open Subtitles كنت أفكر بذلك اليوم
    Maintenant, tu fais ça aujourd'hui, et ils te tourneront le dos, tout comme les dieux ont banni Momus. Open Subtitles الآن تقوم بهذا اليوم وبعدها سوف يديرون ظهورهم لك تماما مثلما قام الآلهات بنفي موموس
    Vous dites ça aujourd'hui, sergent, mais avant mon arrestation, vous pensiez à d'autres suspects ? Open Subtitles تقولين هذا اليوم يا حضرة النقيب لكن قبل إعتقالي كنت تشتبهين بشخصٍ آخر، أليس كذلك؟
    Si on pouvait faire ça aujourd'hui, ce serait bien. Open Subtitles لعلمكما، يا حبّذا أن تخرجاها .بأيّ وقت خلال هذا اليوم
    C'est la huitième fois que tu dis ça aujourd'hui. Open Subtitles هذه المرة الثامنة التي تسألني بها هذا اليوم
    Tout... Toute cette guerre. Victoria allait utiliser ça aujourd'hui... Open Subtitles هذه الحرب اللعينه فيكتوريا كانت ستستخدم هذا اليوم
    C'est un peu triste de faire ça aujourd'hui. Open Subtitles أعتقد بأن هذا محزن قليلاً لانكم تقومون بفعل هذا اليوم
    Barb, on n'a pas à faire ça aujourd'hui. Open Subtitles يا بارب، نحن لسنا مُضطّرين لفعل هذا اليوم.
    Regarde, Chuck, on n'a pas besoin de faire ça aujourd'hui. Open Subtitles أنظر , تشاك ليس علينا فعل هذا اليوم
    On ne fait plus ça aujourd'hui. Open Subtitles نحن ليس من الضروري أن نَعمَلُ هذا اليوم.
    Oh, mon Dieu, on peut ne pas faire ça aujourd'hui ? Je suis crevée. Open Subtitles يا إلهي ، دعنا من هذا اليوم أنا جد مُتعبة
    C'est la troisième fois qu'ils font ça aujourd'hui. Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة التي يفعلون بها هذا اليوم
    pour travailler avec lui sur votre déclaration, et on peut boucler ça aujourd'hui. Open Subtitles ونعمل معه على قولك للحقائق وننهي كل هذا اليوم
    Voilà, Tina et moi sommes partis acheter ça aujourd'hui à Diesel. Open Subtitles (أنا و (تينا) ابتعنا هذه اليوم من محل (ديزيل
    Est-ce que j'avais besoin de ça aujourd'hui, ou n'importe quand ? Open Subtitles اللعنة هل أحتاج حقاً لهذا اليوم ؟ أو أبداً ؟
    On doit régler ça aujourd'hui. Open Subtitles حسناً ايها السادة سوف نهتم بذلك اليوم
    J'ai été accusé de ça aujourd'hui par mon fils. Open Subtitles لقد تم اتهامي بهذا اليوم من قبل ابني
    On ne sait pas pourquoi Sandstorm voulait qu'on fasse ça aujourd'hui. Open Subtitles ليس لدينا أدنى فكرة عن رغبة المُنظمة في قيامنا بذلك الأمر اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus