"ça là" - Traduction Français en Arabe

    • هذا هنا
        
    • هذه هنا
        
    • ذلك هناك
        
    • هذه هناك
        
    • هذا هناك
        
    Je peux juste laisser ça là alors ? Pour faire plaisir à ma mère. Open Subtitles هل يمكنني ترك هذا هنا معك ثم، لذلك أستطيع أن أقول أمي التي فعلت؟
    Je vais laisser ça là et quand tu seras prêt.... Open Subtitles حسنا سأدع هذا هنا و عندما تكون مستعدا
    Aide-moi à fourrer ça là. Open Subtitles ساعدني إسفين هذا هنا.
    Si tu mets ça là dans un canon, puis tu balances jusqu'au 5e, puis tu ramènes. Open Subtitles إذا كنت وَضعتَ هذه هنا داخل المعيار وبعد ذلك تأرجح مباشرهً الى الخُمسِ
    Il vaut mieux laisser ça là. Open Subtitles نعم نعم . امم ربما يجب نريد فقط ترك هذه هنا
    Ils font ça là ? Open Subtitles أيفعلون ذلك هناك ؟
    - Allez. Oui, juste là. Pose ça là. Open Subtitles لنسرع,لنسرع نعم,هناك بالضبط ضع هذه هناك "هناك بالضبط "كارل
    La première chose que je vais faire, c'est mettre ça là, pour ses clefs. Open Subtitles أول شيء سَأفعله هو وضع هذا هناك من اجل مفاتيحِ أوين
    Ne pose pas ça là. Monte tes affaires, s'il te plaît. Open Subtitles لا تضع هذا هنا خذ أشياءك إلي الأعلي
    "Met ça ici. Met ça là. C'est comme ça que tu dois laver ton cul." Open Subtitles " هذا هنا, وهذا هناك وهكذا كيف تمسحين مؤخرتكِ ؟ "
    Alors j'ai caché ça là. Open Subtitles لذا خبأت هذا هنا
    Et puis prends ça et mets ça là. Open Subtitles ..وبعدها نأخذ هذا ..ونضع هذا هنا
    Non, vous ne pouvez pas laisser ça là. Allez venez. Open Subtitles لا يمكنك ترك هذا هنا , هيا
    Mets pas ça là. Open Subtitles أنت لن تضع هذه هنا لا أستطيع أن أعلقها في غرفة النوم
    Je vais laisser ça là. Open Subtitles فقط سأترك هذه هنا
    Je peux laisser ça là pour la soirée du Nouvel An? Open Subtitles -أهلاً يا صاح . -أهلاً . أتمانع إن أبقيت هذه هنا لبعض الوقت؟
    Remettons ça là. En route. Open Subtitles دعنا نعد هذه هنا.
    Je vais vous mettre ça là. Open Subtitles سأضع هذه هنا وحسب.
    Qui a mis ça là ? Open Subtitles من وضع هذه هنا ؟
    Comme ça là, ils en ont. Ils sont mieux qu'ailleurs. Aucun intérêt. Open Subtitles لديهم أفضل من ذلك هناك سأتخلص من هذا
    Si tu pouvais poser tout ça là, ce serait super. Open Subtitles إن وضعت هذه هناك فسأكون ممتنة
    Excusez-moi. Vous pourriez éviter de poser ça là? Open Subtitles آه ، إعذرني أيمكنك أن لا تضع هذا هناك ، لو سمحت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus