Où qu'il aille, et quoiqu'il fasse, Ça ne peut pas être bon pour nous. | Open Subtitles | أينما هو ذاهب، أيّما يفعل، لا يمكن أن يكون في صالحنا. |
Ça ne peut pas être vrai. Je dois lui parler. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون ذلك صحيحا إني بحاجة للتحدّث معه |
Oui, et Ça ne peut pas être l'un d'entre vous, puisque vous étiez là en tant que flics, | Open Subtitles | حسنا ولكن لا يمكن أن يكون أحد منكما حيث كنتما هناك كرجال للشرطة |
Ça ne peut pas être si mauvais. Oh... c'est pas bon. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون بهذا السوء هذا ليس جيداً |
Ça ne peut pas être ma dernière conversation avec ma copine. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون هذه المحادثة الأخيرة مع حبيبتي. |
Ça ne peut pas être une coïncidence, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون من قبيل الصدفة، اليس كذلك؟ |
Ça ne peut pas être bon pour Fillory. | Open Subtitles | حسنا ، هذا لا يمكن أن يكون جيدا ، لفليوري |
Ça ne peut pas être vrai. J'ai l'impression qu'il est plus tôt. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هذا صحيح، بل أبكر من هذا |
Ça ne peut pas être ta réponse. | Open Subtitles | أوه، هيا. هذا لا يمكن أن يكون الجواب كله. |
On est sur la bonne voie, mais Ça ne peut pas être juste. | Open Subtitles | أنتظر .. نحن على المسار و لكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً |
- Patron, Ça ne peut pas être légal. - Je ne sais pas. | Open Subtitles | زعيم، هذا لا يمكن أن يكون قانونيا انا لا اعرف |
T'as raison. Ça ne peut pas être une coïncidence. | Open Subtitles | أجل, أعلم أنك محق لا يمكن أن يكون ذلك محض مصادفة |
Ça ne peut pas être pire que ce qui est en train de me passer par la tête. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون بسوء ما يخطر في بالي الآن |
C'est sûrement une inconnue. Ça ne peut pas être notre mère. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون والدتنا إنها مجرد شخص غريب |
Qui que vous ayez vu, Ça ne peut pas être elle. | Open Subtitles | أياً كان من قابلتوها لا يمكن أن تكون هي |
Peu importe le hobby que tu as, Ça ne peut pas être pire que ça. | Open Subtitles | أي كانت تلك الهواية التي تملكها، لا يمكن أن تكون اسوء من هذا |
Ça ne peut pas être Liv puisqu'elle est partie. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون ليف بعد الآن لأنها غادرت لغير عودة |
Ce n'est pas possible. Ça ne peut pas être moi. | Open Subtitles | هذا ليس ممكناً لا يمكن أن أكون أنا |
Appelez-les et vous verrez que Ça ne peut pas être moi. | Open Subtitles | إتصل بهم، إتصل بهم وسوف يُخبروك. لا يُمكن أن يكون أنا. |
Ça ne peut pas être la première fois que ça arrive. | Open Subtitles | هذا لايمكن ان يكون اول مرة هذا يحدث غالبا |
Ça ne peut pas être à propos de ton témoignage ou la police serait au courant. | Open Subtitles | كايل, لا يمكن ان يكون هذا بسبب شهادتك لان الشرطة سوف تعرف عنه |
Ça ne peut pas être elle ! Les Huîtres ne vivent pas si longtemps. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون نفس الفتاة، حتى المحار لا يعيش لهذه المدة. |
Ça ne peut pas être vrai. Ils vivent ici ? | Open Subtitles | هذا لايمكن أن يكون صحيحاً هل يعيشون هنا؟ |
Et même si ça l'est, Ça ne peut pas être pire que ce que je m'imagine | Open Subtitles | حتّى إن كان كذلك، لا يعقل أن يكون سيّئاً كما أتصوّره. |
Ça ne peut pas être aussi simple. | Open Subtitles | لا يمكن أنْ يكون الامر بهذه البساطة |
Ça ne peut pas être si important que ça, non ? | Open Subtitles | حسناً, لا يمكن ان تكون بتلك الاهمية , هل يمكن ؟ |
Ça ne peut pas être ça. | Open Subtitles | لا يمكن يكون هذا السبب. |
Mais Ça ne peut pas être plus dur que ce qu'on a enduré jusqu'ici. | Open Subtitles | ولكن لايمكن ان تكون أصعب من رحلتنا إلى الان |
En plus, Ça ne peut pas être lui. | Open Subtitles | إضافةً إلى، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الرجلَ. |