échange de vues sur le projet d'examen de l'état et du fonctionnement de la Convention, et sur | UN | تبادل الآراء بشأن مشروع استعراض تنفيذ وحالة الاتفاقية |
échange de vues sur le projet d'examen de l'état et du fonctionnement de la Convention durant la période 20102014. | UN | 4- تبادل الآراء بشأن مشروع استعراض سير عمل الاتفاقية ووضعها: 2010-2014 |
échange de vues sur le projet de Plan d'action de Maputo. | UN | 5- تبادل الآراء بشأن مشروع خطة عمل مابوتو |
échange de vues sur le projet de Plan d'action de Maputo | UN | تبادل الآراء بشأن مشروع خطة عمل مابوتو |
4. échange de vues sur le projet d'examen de l'état et du fonctionnement de la Convention, et sur le projet de plan d'action de Carthagène. | UN | 4- تبادل الآراء بشأن مشروع استعراض التنفيذ وحالة الاتفاقية ومشروع خطة عمل كرتاخينا. |
5. échange de vues sur le projet de déclaration de Carthagène. | UN | 5- تبادل الآراء بشأن مشروع إعلان كرتاخينا. |
échange de vues sur le projet de déclaration de Carthagène | UN | تبادل الآراء بشأن مشروع إعلان كرتاخينا |
4. échange de vues sur le projet d'examen de l'état et du fonctionnement de la Convention, et sur le projet de plan d'action de Carthagène. | UN | 4- تبادل الآراء بشأن مشروع استعراض التنفيذ وحالة الاتفاقية ومشروع خطة عمل كرتاخينا. |
5. échange de vues sur le projet de déclaration de Carthagène. | UN | 5- تبادل الآراء بشأن مشروع إعلان كرتاخينا. |
À la même séance, les membres du Groupe de travail ont poursuivi leur échange de vues sur le projet de règlement de procédure et de preuve pour le Mécanisme, sur la base des observations reçues jusqu'alors des délégations. | UN | وفي الاجتماع ذاته، واصل أعضاء الفريق العامل تبادل الآراء بشأن مشروع القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات للآلية، بناء على التعليقات التي وصلت حتى ذلك الحين من الوفود. |