"écharde" - Dictionnaire français arabe

    "écharde" - Traduction Français en Arabe

    • شظية
        
    • الشظية
        
    • بشظية
        
    • شظيه
        
    Tu es vraiment certain que tout a été détruit, chaque écharde disparue à jamais? Open Subtitles أموقن أنّه دمر جميعًا؟ هل ذهبت كل شظية منه لغير رجعة؟
    J'ai encore une écharde dans le doigt. C'est une marque de stylo, en fait. Open Subtitles ولا زال هناك شظية في خنصري، في الواقع إنها علامة قلم
    Il y a quelque chose... une écharde, ou autre... enfoncée sur le côté de cet emballage. Open Subtitles أجل هنالك شيء, شظية أو شيء ما مطمورة الى جانب قطعة التعبأة هذه
    Mais après ce que j'ai vu ce matin, je vais continuer avec cette écharde pour toujours, comme rappel de ne jamais plus m'impliquer avec toi. Open Subtitles لكن بعد ما رأيته هذا الصباح فسأتمسك وحسب بتلك الشظية للآبد كتذكير بألا اتورط معكِ مٌجدداً ابداً
    Tu parles de quand on était tous les deux à côté du cabanon, quand je lui enlevais l'écharde de sa langue ? Open Subtitles أتتحدّثين عن وجودنا معاً بجانب الكوخ عندما كنت أحاول إزالة الشظية من لسانها؟
    Non, j'ai une écharde au visage. Open Subtitles لا، لقد أصبت بشظية في وجهي
    Il y avait ce truc, comme une grosse écharde. Open Subtitles كان هناك هذا الشئ مثل شظيه كبيره
    En taillant, j'ai pris une écharde dans l'oreille. Open Subtitles بينما كنت اشذب الزرع وقعت شظية على اذني
    - Quoi ? - Il y a une autre écharde toujours coincée dans mon cœur. Open Subtitles حتمًا ثمّة شظية أخرى عالقة في قلبي.
    Je ne vais pas tirer une écharde de tes pieds. Open Subtitles أنا لن أخرج شظية الخشب من قدمكِ
    C'est une infection violente due à une écharde non traitée. Open Subtitles إنّه إلتهابٌ شديد سببته شظية غير معالجة
    Si I'on peut dire qu'un homme avec un ulcère, un clou dans la chaussure et une écharde dans le doigt est frappé par la foudre... Open Subtitles جيّد، في الحقيقة، إذا أنت يَقُولُ الذي a رجل بقرحةِ، a مسمار في حذائِه وa شظية في إصبعه ثمّ ضَربَ بالبرقِ...
    En plus, y a une écharde de bois là. Open Subtitles بجانب أن هناك شظية خشبية هنا
    Et j'y ai trouvé une écharde de bois. Open Subtitles ووجدت شظية خشب بها
    J'ai une écharde de vieux bois qui suppure depuis trois mois. Open Subtitles أنا ما زالت عندي هذه الشظية التي تتقيح لثلاثة أشهر من قطعة خشب
    J'ai un tas de questions, mais pas à propos d'une écharde. Open Subtitles لديّالكثيرمن الأسئلة, و ليس فقط بخصوص الشظية
    L'écharde elle-même fait plus mal que de l'enlever. Open Subtitles الشظية تؤذي أكثر من اخراجها
    Je veux dire que tu peux t'enfoncer une écharde. Open Subtitles قصدي يمكن أن تصابين بشظية خشب
    Aïe, chier, j'ai une écharde... Open Subtitles أو، تبا ، أصبت بشظية
    J'ai une écharde dans la fesse. Open Subtitles أصبت بشظية في عقبي.
    Qu'y a-t-il ? - Une écharde, je crois. Open Subtitles أعتقد أنها شظيه
    Je peux supporter une écharde. Open Subtitles يمكنني تحمل شظيه صغيره حسنا..
    C'est rien ! Une écharde en métal. Open Subtitles نعم شظيه معدنيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus