"économique des forêts" - Traduction Français en Arabe

    • الاقتصادية للغابات
        
    • الاقتصادي للغابات
        
    Les mesures visant à améliorer la viabilité économique des forêts ont déjà été traitées au chapitre C sur les aspects économiques des forêts mais elles comptent aussi dans l'entretien du couvert forestier. UN وقد أشير في الفرع جيم المتعلق بالجوانب الاقتصادية للغابات إلى الإجراءات المتعلقة بدعم الاستمرارية الاقتصادية للغابات، ولكن هذه الإجراءات مهمة بالقدر ذاته لمسألة المحافظة على الغطاء الحرجي.
    Pourquoi il est difficile de renforcer la contribution économique des forêts UN خامسا - التحديات في مجال تحسين المساهمات الاقتصادية للغابات
    Ces statistiques rendent compte de l'importance économique des forêts de manière très imparfaite. UN 8 - وتقدم هذه الإحصاءات صورة ناقصة جدا عن الأهمية الاقتصادية للغابات.
    En règle générale, les conventions et arrangements internationaux actuels ne traitent pas de la fonction économique des forêts. UN 15 - الاتفاقيات والترتيبات الدولية القائمة لا تعالج عموما الوظيفة الاقتصادية للغابات.
    Les statistiques officielles mesurant l'importance économique des forêts concernent principalement les activités du secteur forestier structuré. UN 7 - يستخلص معظم الإحصاءات الرسمية عن الإسهام الاقتصادي للغابات من الأنشطة المضطلع بها في القطاع الحرجي الرسمي.
    98. Le Groupe a souligné que la valeur économique des forêts dépend des caractéristiques de chaque zone forestière et de sa situation géographique par rapport aux populations et aux marchés. UN ٩٨ - وشدد الفريق على أن القيمة الاقتصادية للغابات تتوقف على خصائص المناطق الحرجية المعنية وعلى علاقتها المكانية بالناس واﻷسواق.
    89. Le Groupe a souligné que la valeur économique des forêts dépend des caractéristiques de chaque zone forestière et de sa situation géographique par rapport aux populations et aux marchés. UN ٨٩ - وشدد الفريق على أن القيمة الاقتصادية للغابات تتوقف على خصائص المناطق الحرجية المعنية وعلى علاقتها المكانية بالناس واﻷسواق.
    125. Le Groupe intergouvernemental a souligné que la valeur économique des forêts dépendait des caractéristiques [biophysiques] [écologiques] de chaque zone forestière et de sa situation géographique par rapport aux populations et aux marchés. UN ١٢٥ - وأكد الفريق على أن القيمة الاقتصادية للغابات تتوقف على الخصائص ]البيوفيزيائية[ ]اﻹيكولوجية[ لمناطق غابات بعينها وعلاقاتها المكانية بالبشر واﻷسواق.
    c) Faire de la gestion des connaissances en matière de développement économique des forêts, de financement des forêts et de rentabilité des investissements consacrés à la gestion durable des forêts un processus permanent plutôt que ponctuel, assorti d'engagements de financement, et tirer parti des processus de collecte des données dans d'autres institutions; UN (ج)جعل إدارة المعارف بشأن التنمية الاقتصادية للغابات وتمويل الغابات وعائدات الاستثمار في الإدارة المستدامة للغابات عملية مستمرة لا عملية مخصصة، مع توفير التمويل المحدد الأغراض المصاحب لها، والاستفادة من عمليات جمع البيانات في المؤسسات الأخرى؛
    a) Renforcer la coopération interrégionale et intrarégionale concernant le développement économique et le financement des forêts, concevoir, entre autres, des propositions de financement à l'intention des bailleurs de fonds, étudier des possibilités de développement financier et économique des forêts avec le secteur privé et partager les données d'expérience, les connaissances et les compétences techniques dans ce domaine; UN (أ) تعزيز التعاون بين الأقاليم وداخلها بشأن التنمية الاقتصادية للغابات وتمويلها، بما في ذلك وضع مقترحات للجهات المانحة من أجل التمويل، واستقصاء فرص تمويل الغابات وتنميتها الاقتصادية مع القطاع الخاص، وتبادل التجارب والمعارف والخبرات الفنية ذات الصلة؛
    kk) Renforcer la coopération interrégionale et intrarégionale concernant le développement économique et le financement des forêts, et notamment concevoir des propositions de financement à l'intention des donateurs, étudier des possibilités de développement financier et économique des forêts avec le secteur privé et partager les données d'expérience, les connaissances et les compétences techniques dans ce domaine; UN (ط ط) تعزيز التعاون الإقليمي والأقاليمي بشأن التنمية الاقتصادية للغابات وتمويلها، بما في ذلك وضع مقترحات للجهات المانحة للتمويل؛ ولاستكشاف فرص التمويل والتنمية الاقتصادية مع القطاع الخاص؛ وتبادل التجارب والمعارف والخبرات ذات الصلة؛
    46. Les méthodes traditionnellement utilisées pour procéder à une évaluation économique des forêts ne tiennent pas compte du rôle que jouent les produits forestiers non ligneux et les services dans les décisions qui sont prises en matière de gestion forestière et d'investissements. UN ٤٦ - إن النهج الاقتصادية التقليدية للتقييم الاقتصادي للغابات لا تراعي مدى تأثير منتجات وخدمات الغابات غير الخشبية في القرارات المتعلقة بإدارة الغابات والاستثمار فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus