"économique et développement humain" - Traduction Français en Arabe

    • الاقتصادي والتنمية البشرية
        
    • الاقتصادية والتنمية البشرية
        
    Au Cameroun, on a publié un rapport sur le développement humain axé sur les relations entre ajustement économique et développement humain. UN وفي الكاميرون صدر تقرير عن التنمية البشرية ركز على العلاقة بين التكيف الاقتصادي والتنمية البشرية.
    Croissance économique et développement humain. UN والنمو الاقتصادي والتنمية البشرية ووضع الاستراتيجيات الاقتصادية الدولية.
    Cependant, la corrélation entre croissance économique et développement humain est fonction des éléments ci—après : UN ولكن الروابط بين النمو الاقتصادي والتنمية البشرية تتوقف على ما يلي:
    46. Transition économique et développement humain viable. UN ٤٦ - التحول الاقتصادي والتنمية البشرية المستدامة.
    C. Situation économique et développement humain 36 − 55 11 UN جيم- الحالة الاقتصادية والتنمية البشرية 36 -55 10
    :: De même, il n'y a pas lieu de mettre en avant la faiblesse des liens entre croissance économique et développement humain dans le cas de pays dont l'indicateur du développement humain est relativement peu élevé, tels que le Pakistan et l'Égypte. UN :: وعلى العكس من ذلك، ليس هناك أسباب للجزم بوجود `روابط أضعف ' بين النمو الاقتصادي والتنمية البشرية في حالة البلدان ذات الأرقام القياسية المنخفضة نسبيا للتنمية البشرية مثل باكستان ومصر.
    :: De même, il n'y a pas lieu de mettre en avant la faiblesse des liens entre croissance économique et développement humain dans le cas de pays dont l'indicateur de développement humain est relativement peu élevé, tels que le Pakistan et l'Égypte. UN :: وعلى العكس من ذلك، ليس هناك أسباب للجزم بوجود `روابط أضعف ' بين النمو الاقتصادي والتنمية البشرية في حالة البلدان ذات الأرقام القياسية المنخفضة نسبيا للتنمية البشرية مثل باكستان ومصر.
    Programme des Nations Unies pour le développement, " Rapport mondial sur le développement humain, 1996 " , Paris, New York, 1996 (Thème : Croissance économique et développement humain). UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، " تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٦ " . نيويورك، ١٩٩٦ )الموضوع: النمو الاقتصادي والتنمية البشرية(.
    3. Le renforcement de la synergie entre progrès économique et développement humain, ainsi que la croissance économique dans la justice sociale et l'équité, sont des objectifs communs à tous les pays. UN ٣ - وتعد اﻷهداف المتمثلة في تقوية العلاقة الداعمة بصورة متبادلة بين التقدم الاقتصادي والتنمية البشرية وبين تحقيق النمو والكفاءة في المجال الاقتصادي مع العدالة الاجتماعية والمساواة أهدافا مشتركة لجميع الدول.
    :: Concrètement, les < < liens forts > > décelés par le Bureau entre croissance économique et développement humain dans certains pays (Singapour et Région administrative spéciale de Hong Kong) reflètent seulement le rôle majeur joué par la progression rapide du revenu par habitant dans la réduction, en pourcentage, du déficit en matière d'indicateur du développement humain. UN :: وبصفة خاصة، فإن `الروابط الأقوى ' بين النمو الاقتصادي والتنمية البشرية التي يعتقد مكتب تقرير التنمية البشرية قيامها بالنسبة لبعض البلدان (سنغافورة ومنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة) لا تعكس بالنسبة لهذه البلدان ذات الأرقام القياسية العالية للتنمية البشرية، سوى التأثير الطاغي للنمو السريع لنصيب الفرد من الدخل على `الانخفاض في عجز الرقم القياسي للتنمية البشرية ' بالنسبة المئوية.
    :: Concrètement, les < < liens forts > > décelés par le Bureau entre croissance économique et développement humain dans certains pays (Singapour et Région administrative spéciale de Hong Kong) reflètent seulement le rôle majeur joué par la progression rapide du revenu par habitant dans la réduction, en pourcentage, du déficit en matière d'indicateur de développement humain. UN :: وبصفة خاصة، فإن `الروابط الأقوى ' بين النمو الاقتصادي والتنمية البشرية التي يعتقد مكتب تقرير التنمية البشرية قيامها بالنسبة لبعض البلدان (سنغافورة ومنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة) لا تعكس، بالنسبة لهذه البلدان ذات الأرقام القياسية العالية للتنمية البشرية، سوى التأثير الطاغي للنمو السريع لنصيب الفرد من الدخل على `الانخفاض في عجز الرقم القياسي للتنمية البشرية ' بالنسبة المئوية.
    C. Situation économique et développement humain UN جيم - الحالة الاقتصادية والتنمية البشرية
    Le rapport de 1997 traite de la pauvreté; les précédents rapports traitaient de la liberté individuelle, du commerce, du développement participatif et communautaire, de la sécurité, des moyens de dégager des ressources pour les programmes relatifs à la santé, à l'éducation et à l'emploi, de la place des femmes et de l'égalité des sexes dans le développement, et du lien entre développement économique et développement humain. UN ويناقش تقرير عام ١٩٩٧ موضوع الفقر. وقد سلطت التقارير السابقة الضوء على مواضيع حرية اﻹنسان، والتجارة، والتنمية القائمة على المشاركة والقواعد الشعبية؛ واﻷمن؛ وطرق تحرير موارد من أجل برامج الصحة والتعليم والعمالة؛ ودور المرأة والفوارق بين الجنسين في التنمية؛ والعلاقة بين التنمية الاقتصادية والتنمية البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus