"économique et social d'haïti" - Traduction Français en Arabe

    • الاقتصادية والاجتماعية في هايتي
        
    • الاقتصادية والاجتماعية لهايتي
        
    • الاجتماعية والاقتصادية في هايتي
        
    Une attention particulière doit être portée à la sécurité ainsi qu'au développement économique et social d'Haïti. UN ويجب إيلاء اهتمام خاص للأمن، وأيضا للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي.
    La stabilité politique est fondamentale pour le développement économique et social d'Haïti. UN إن الاستقرار السياسي ضروري للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي.
    Elle réaffirme sa détermination à poursuivre son appui au renforcement de l'État de droit et au développement économique et social d'Haïti. UN ويؤكد من جديد تصميمه على مواصلة دعمه من أجل تعزيز سيادة القانون والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي.
    C'est pourquoi, la tenue prochaine de la conférence des donateurs à Washington est l'occasion de faire progresser le développement économique et social d'Haïti et le renforcement de ses institutions, relevant ainsi les nombreux défis auxquels nous sommes confrontés. UN ولهذا السبب، يشكل مؤتمر المانحين المقبل الذي يعقد في واشنطن فرصة للمضي قدما بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية لهايتي وببناء مؤسساتها ومجابهة العديد من التحديات التي تواجهنا.
    Les États membres du Groupe de Rio suivent activement les travaux de la Mission de stabilisation des Nations Unies en Haïti (MINUSTAH) et espèrent que le soutien bilatéral et multilatéral qu'ils apportent à la mission contribuera au développement économique et social d'Haïti. UN وتتابع الدول الأعضاء في مجموعة ريو باهتمام عمل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وتوقن أن دعمها الثنائي والمتعدد الأطراف للبعثة سيسهم في التنمية الاقتصادية والاجتماعية لهايتي.
    Nous avons également appelé les États Membres qui avaient promis leur assistance à honorer leurs engagements, afin de contribuer au développement économique et social d'Haïti. UN وناشدنا أيضاً الدول الأعضاء التي تعهدت بتقديم المساعدة أن تفي بوعودها بغية تعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية في هايتي.
    Conférence des donateurs sur le développement économique et social d'Haïti < < Vers un nouveau paradigme de coopération > > UN مؤتمر المانحين المعني بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي ' ' نحو إرساء نموذج جديد للتعاون``
    Conférence des donateurs sur le développement économique et social d'Haïti UN مؤتمر المانحين المعني بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي
    L'Union européenne réaffirme sa détermination à poursuivre son appui au renforcement de l'état de droit et au développement économique et social d'Haïti. UN إن الاتحــاد اﻷوروبـي يؤكــد مجددا عزمه على الاستمرار في دعمه لتعزيز سيادة القانون والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي.
    Cependant, nous notons avec préoccupation que les possibilités de développement économique et social d'Haïti ont été considérablement compromises, particulièrement en raison des graves dommages infligés par les catastrophes naturelles qui ont frappé Haïti en 2008. UN ومع ذلك، نلاحظ مع شعور بالقلق أن فرص التنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي ظلت تتعرض للخطر بقدر كبير، وخاصة من جراء الضرر البالغ الذي ألحقته الكوارث الطبيعية.
    À cette fin, il faut assurer l'engagement continu de la communauté internationale à appuyer la sécurité, les institutions de l'État aussi bien que le développement économique et social d'Haïti. UN وتحقيقا لتلك الغاية، لا بد من كفالة استمرار التزام المجتمع الدولي بدعم الأمن ومؤسسات الدولة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي.
    Développement économique et social d'Haïti : situation et perspectives UN ثانيا - التنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي: الوضع الراهن وآفاق المستقبل
    Le Groupe demande instamment aux autorités haïtiennes d'intégrer la dimension sexospécifique dans toutes les politiques de développement économique et social d'Haïti. UN 61 - يحث الفريق سلطات هايتي على إدراج المنظور الجنساني في جميع السياسات الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي.
    À la Conférence internationale pour le développement économique et social d'Haïti, tenue le 25 juillet 2006 à Port-au-Prince, les participants internationaux ont annoncé des contributions se montant à 750 millions de dollars pour financer le déficit budgétaire et des investissements publics pendant le prochain exercice budgétaire. UN وفي المؤتمر الدولي المعني بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي المعقود في بورت أو برنس في 25 تموز/يوليه 2006، تعهد المشاركون الدوليون بتقديم 750 مليون دولار للبرامج التي تشتد الحاجة إليها لتمويل العجز في الميزانية وبرنامج الحكومة للاستثمار العام للسنة المالية القادمة.
    7. Se félicite de la désignation d'un Envoyé spécial des Nations Unies pour Haïti, ainsi que de la tenue, le 14 avril 2009 à Washington, de la troisième Conférence sur le développement économique et social d'Haïti, organisée sous l'égide de la Banque interaméricaine de développement, et espère que les contributions annoncées à cette conférence se concrétiseront rapidement et efficacement ; UN 7 - يرحب بتعيين مبعوث خاص للأمم المتحدة لهايتي وبعقد المؤتمر الثالث المعني بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية لهايتي في واشنطن العاصمة في 14 نيسان/أبريل 2009، تحت رعاية مصرف التنمية للبلدان الأمريكية، ويتطلع إلى الوفاء بالتعهدات التي أعلنت في ذلك المؤتمر في الوقت المناسب وبصورة فعالة؛
    C'est pourquoi ma délégation souhaiterait, par le biais de cet organe, remercier une fois de plus le Secrétaire général pour son engagement actif au succès de la conférence des donateurs sur le développement économique et social d'Haïti qui va se tenir à Washington le 14 avril, c'est-à-dire la semaine prochaine. UN ولذلك السبب يود وفدي، عبر هذه الهيئة، أن يشكر الأمين العام مرة أخرى على التزامه الفعال نحو إنجاح مؤتمر المانحين بشأن التنمية الاجتماعية والاقتصادية في هايتي الذي سيعقد في واشنطن في 14 نيسان/أبريل، أي الأسبوع المقبل.
    Ont réaffirmé leur appui total à la < < Conférence sur le développement économique et social d'Haïti - Vers un nouveau paradigme de coopération > > , qui se tiendra le 14 avril 2009 à Washington, compte tenu de ce que le développement socioéconomique d'Haïti, donc sa stabilité, exigent la coopération soutenue de la communauté internationale. UN 1 - أكدوا مجددا دعمهم الكامل لأعمال ' ' المؤتمر المعني بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي - نحو إرساء نموذج جديد للتعاون``، الذي سيُعقد في واشنطن العاصمة في 14 نيسان/أبريل 2009، آخذين في الاعتبار أن تحقيق التنمية الاجتماعية والاقتصادية في هايتي ومن ثم الاستقرار في البلد، يتطلب تعاونا مستمرا من جانب المجتمع الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus