Le programme est conforme aux orientations de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et des commissions techniques et comités permanents pertinents. | UN | ويُوجَّه البرنامج من قِبل الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الفنية واللجان الدائمة ذات الصلة. |
Ont participé à cet atelier des représentants des bureaux extérieurs, des institutions chefs de file et des secrétariats des organes fonctionnels du Conseil économique et social et des commissions techniques chargées du suivi des conférences. | UN | وجمعت حلقة العمل بين مشتركين رئيسيين من المكاتب الميدانية والوكالات الرائدة للفرق العاملة، واﻷمانات الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الفنية المسؤولة عن متابعة المؤتمرات. |
Par des résolutions ultérieures, l’Assemblée a décidé que l’arabe, le chinois, l’espagnol et le russe seraient des langues de travail de l’Assemblée générale, du Conseil économique et social et des commissions régionales. | UN | وقد نصت قرارات لاحقة صادرة عن الجمعية العامة على أن تكون الاسبانية والروسية والصينية والعربية لغات عمل للجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان اﻹقليمية. |
Des relations de travail étroites existent entre, d'une part, le secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, y compris les secrétariats du Conseil économique et social et des commissions régionales et, d'autre part, le secrétariat du GATT. | UN | توجد علاقة عمل وثيقة بين اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، بما في ذلك أمانات المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان اﻹقليمية، وأمانة مجموعة غات. |
Rôle de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et des commissions techniques (par. 35) | UN | دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الفنية )الفقرة ٣٥( |
Les États Membres continuent de s'investir dans le processus intergouvernemental lié au développement durable, comme l'atteste leur participation active aux travaux notamment de la Commission du développement durable, du Conseil économique et social et des commissions régionales. | UN | 4 - تواصل الدول الأعضاء مشاركتها في العملية الحكومية الدولية المتصلة بالتنمية المستدامة، كما يتجلى ذلك في مشاركتها النشطة في أعمال لجنة التنمية المستدامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الإقليمية وغيرها من الهيئات. |
Les constatations du présent rapport font ressortir une tendance constante à prendre davantage en compte la problématique hommes-femmes dans les résolutions de l'Assemblée générale, mais les progrès réalisés dans les travaux du Conseil économique et social et des commissions techniques sont inégaux, comme on le verra plus loin. | UN | ١٢ - وفي حين أن النتائج التي توصل إليها هذا التقرير تكشف عن اتجاه تصاعدي ثابت في إدماج المنظور الجنساني في قرارات الجمعية العامة، فإن التقدم المحرز في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الفنية غير متسق، وذلك على النحو المبين أدناه. |
Malgré les progrès accomplis en matière de prise en compte de la problématique hommes-femmes dans les rapports du Secrétaire général et les résolutions de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et des commissions techniques, de nombreux rapports continuent de traiter les problèmes de développement sans parler des différences qui existent dans les situations des hommes et des femmes. | UN | 32 - وعلى الرغم من التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في تقارير الأمين العام وقرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الفنية، لا تزال العديد من التقارير تعالج تحديات التنمية في المجتمعات المحلية بطريقة محايدة بين الجنسين. |
Dans ce contexte, l'UE est prête à appuyer la création d'un groupe de travail spécial à composition non limitée qui serait doté d'un mandat concret, limité dans le temps, et chargé, dans le cadre de la Déclaration du Millénaire, d'examiner la manière dont les travaux de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et des commissions techniques pourraient contribuer à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire. | UN | والاتحاد الأوروبي مستعد، في هذا السياق، لتأييد اقتراح تشكيل فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية مع تكليفه بولاية واضحة ذات إطار زمني محدد، وذلك للقيام، في سياق إعلان الألفية، ببحث الطرق التي يمكن بها لأعمال الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الفنية أ، تسهم في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |