Ayant également à l'esprit l'objectif final du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف النهائي المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'objectif final du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف النهائي المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'assistance qu'apporte l'Organisation des Nations Unies au maintien de la paix et de la sécurité dans la région des Caraïbes, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة بغية صون السلام والأمن في منطقة البحر الكاريبـي، |
Gardant également à l'esprit l'Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement, dont le principe 11 énonce le droit de la personne détenue à être assistée d'un conseil conformément à la loi, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن() التي ينص المبدأ 11 منها على أن يكون للشخص المحتجز الحق في أن يحصل على مساعدة محام بالطريقة التي يحددها القانون، |
Ayant également à l'esprit l'Accord entre Israël et la Jordanie concernant un programme conjoint, signé à Washington, le 14 septembre 1993, et la Déclaration de Washington signée par les Gouvernements jordanien et israélien le 25 juillet 1994, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا الاتفاق بين اسرائيل واﻷردن على جدول اﻷعمال المشترك، الذي جرى التوقيع عليه في واشنطن العاصمة في ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وإعلان واشنطن الذي وقعته حكومتا اﻷردن واسرائيل في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤، |
Ayant également à l'esprit l'objectif du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'objectif du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'objectif du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'objectif du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'objectif final du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف النهائي المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'objectif final du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف الأساسي المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'objectif final du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف الأساسي المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'objectif final du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف النهائي المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Gardant également à l'esprit l'assistance que prête l'Organisation des Nations Unies en vue du maintien de la paix et de la sécurité dans la région des Caraïbes, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا المساعدة التي تقدمها اﻷمم المتحدة سعيا لصون السلم واﻷمن في منطقة البحر الكاريبي، |
Ayant également à l'esprit l'objectif final du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف النهائي المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'objectif final du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف النهائي المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Ayant également à l'esprit l'objectif du désarmement général et complet sous un contrôle international efficace, | UN | " وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة، |
Gardant également à l'esprit l'Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement, dont le principe 11 énonce le droit de la personne détenue à être assistée d'un conseil conformément à la loi, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرّضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن،() التي ينص المبدأ 11 منها على أن يكون من حق الشخص المحتجَز أن يستعين بمحام، حسبما يقضي به القانون، |
Gardant également à l'esprit l'Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement, dont le principe 11 énonce le droit de la personne détenue à être assistée d'un conseil conformément à la loi, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرّضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن،() التي ينص المبدأ 11 منها على أن يكون من حق الشخص المحتجَز أن يستعين بمحام، حسبما يقضي به القانون، |
Gardant également à l'esprit l'Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement, dont le principe 11 énonce le droit de la personne détenue à être assistée d'un conseil conformément à la loi, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرّضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن() التي ينص المبدأ 11 منها على أن يكون من حق الشخص المحتجَز أن يستعين بمحام، حسبما يقضي به القانون، |
Ayant également à l'esprit l'Accord entre Israël et la Jordanie concernant un programme conjoint, signé à Washington, le 14 septembre 1993, la Déclaration de Washington A/49/300-S/1994/939, annexe. signée par les Gouvernements jordanien et israélien le 25 juillet 1994, et le Traité de paix entre Israël et la Jordanie, en date du 26 octobre 1994, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا الاتفاق بين اسرائيل واﻷردن على جدول اﻷعمال المشترك، الذي تم التوقيع عليه في واشنطن العاصمة في ٤١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، وإعلان واشنطن)١٣٤(، الذي وقعته حكومتا اﻷردن واسرائيل في ٥٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، ومعاهدة السلام اﻷردنية - الاسرائيلية المؤرخة ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، )١٣٢( A/48/486-S/26560، المرفق. )١٣٣( A/49/180-S/1994/727، المرفق. |