"également le document" - Traduction Français en Arabe

    • أيضا الوثيقة
        
    • أيضا إلى الوثيقة
        
    • أيضاً الوثيقة
        
    • كذلك الوثيقة
        
    • أيضاً في الوثيقة
        
    • أخرى في الوثيقة
        
    Nous appuyons également le document final adopté par consensus vendredi dernier. UN ونؤيد أيضا الوثيقة الختامية التي اعتمدت بتوافق الآراء يوم الجمعة المنصرم.
    Elle est également le document de base où est définie la notion de sécurité au Monténégro. UN وتشكل أيضا الوثيقة الأساسية التي تحدد مفهوم أمن الجبل الأسود.
    ** Voir également le document IDB.22/5, chap. IV. UN ** انظر أيضا الوثيقة IDB.22/5، الفصل الرابع.
    Rappelant également le document final de la première session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée au désarmement, adopté en 1978, qui préconise l'élimination des armes nucléaires, UN وإذ نشير أيضا إلى الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية اﻷولى للجمعية العامة لﻷمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح المعقودة في عام ١٩٧٨، التي تدعو إلى إزالة اﻷسلحة النووية؛
    Voir également le document UNEP/CHW.8/INF/4/Add.1. UN أنظر أيضاً الوثيقة UNEP/CHW.8/INF/4/Add.1.
    25. Un certain nombre d'éléments consensuels sur un suivi émergent du débat (voir également le document EC/GC/02/3). UN 25- وأسفرت المناقشة عن عدد من نقاط توافق الآراء بشأن المتابعة (انظر كذلك الوثيقة EC/GC/02/3)).
    31. Le SBI a examiné également le document FCCC/SBI/2005/INF.3 et a invité instamment les Parties qui n'avaient pas encore soumis leur communication nationale initiale à le faire dès que possible. UN 31- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً في الوثيقة FCCC/SBI/2005/INF.3 وحثت الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي لم تقدم بعد بلاغاتها الوطنية الأولية على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن.
    Voir également le document S/AC.40/2003/SM.1/2. UN انظر أيضا الوثيقة S/AC.40/2003/SM.1/2.
    8 Voir également le document intitulé " Mesures de lutte contre les inondations et la sécheresse dans la région de la CEE " (ECE/WATER/35), 26 juin 1984. UN )٨( انظر أيضا الوثيقة المعنونة " Flood and drought management in the ECE region " (ECE/Water/35), 26 June 1984.
    * Voir également le document IDB.23/10. UN * انظر أيضا الوثيقة IDB.23/10.
    Ces deux rapports seront utilisés par la Commission pour l'examen du thème prioritaire et devraient être lus en parallèle (voir également le document E/CN.6/2012/10). UN ويُنتظر أن يكون كلا التقريرين بمثابة إسهامين في نظر اللجنة في الموضوع ذي الأولوية، وينبغي قراءتهما معا (انظر أيضا الوثيقة E/CN.6/2012/10).
    L'intervenant présente également le document NPT/C.ONF.2005/WP.24, intitulé < < Transparence, vérification et irréversibilité : des principes incontournables du désarmement nucléaire > > . UN 11 - وقدم أيضا الوثيقة NPT/CONF.2005/WP.24 المعنونة " الشفافية والتحقق واللارجعة: مبادئ أساسية في أي عملية لنزع السلاح " .
    L'intervenant présente également le document NPT/C.ONF.2005/WP.24, intitulé < < Transparence, vérification et irréversibilité : des principes incontournables du désarmement nucléaire > > . UN 11 - وقدم أيضا الوثيقة NPT/CONF.2005/WP.24 المعنونة " الشفافية والتحقق واللارجعة: مبادئ أساسية في أي عملية لنزع السلاح " .
    Réaffirmant également le document final intitulé " Un monde digne des enfants " qu'elle a adopté à sa session extraordinaire consacrée aux enfants, le 10 mai 2002, UN " وإذ تؤكد من جديد أيضا الوثيقة الختامية المعنونة ' عالم صالح للأطفال` التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل في 10 أيار/مايو 2002،
    Rappelant également le document final de la première session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée au désarmement, adopté en 1978, qui préconise l'élimination des armes nucléaires, UN وإذ نشير أيضا إلى الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح المعقودة في عام 1978، التي تدعو إلى إزالة الأسلحة النووية؛
    Rappelant également le document final intitulé < < L'avenir que nous voulons > > , qui a été adopté à l'issue de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, tenue en 2012, UN ' ' وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عُقد في عام 2012 المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه`،
    Rappelant également le document final du Sommet mondial de 2005, UN " وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005،
    Cette consultation a donné lieu aux principales conclusions et recommandations ci-après (voir également le document A/HRC/19/64): UN وأبرزت المشاورة الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية التالية (انظر أيضاً الوثيقة A/HRC/19/64):
    Voir également le document A/64/94/Add.1. UN ) انظر أيضاً الوثيقة A/64/94/Add.1.
    Confirmant également le document intitulé < < Un monde digne des enfants > > , que l'Assemblée générale a adopté en annexe à sa résolution S27/2 du 10 mai 2002 - au cours de sa vingtseptième session extraordinaire, consacrée aux enfants - , et les fermes engagements qui y sont exprimés de promouvoir et protéger les droits de chaque enfant − c'estàdire tous les êtres humains de moins de dixhuit ans, UN وإذ تؤكد من جديد أيضاً الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة في مرفق قرارها دإ-27/2 المؤرخ 10 أيار/مايو 2002، أثناء دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين المعنية بالأطفال، والالتزامات القوية الواردة فيها بتعزيز وحماية حقوق كل طفل، أي كل كائن بشري دون سن الثامنة عشرة،
    Voir également le document S/25221 du 2 février 1993 (par. 5). UN انظر كذلك الوثيقة S/25221، المؤرخة في ٢ شباط/فبراير ٣٩٩١ )الفقرة ٥(.
    Ayant examiné également le document ICCD/CRIC(10)/24 et l'appui fourni par le Fonds pour l'environnement mondial pendant l'exercice biennal en cours au processus de présentation de rapports et d'examen au titre de la Convention, UN وقد نظر أيضاً في الوثيقة ICCD/CRIC(10)/24 وبحث الدعم المقدم من مرفق البيئة العالمية في فترة السنتين الحالية إلى عملية الإبلاغ والاستعراض في إطار الاتفاقية،
    VIII.123; voir également le document A/50/7). La question est actuellement à l’étude. UN الحيز )الفقرة ثامنا - ١٢٣، وثمة إشارة أخرى في الوثيقة A/50/7(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus