"également participé à la session" - Traduction Français en Arabe

    • وحضر الدورة أيضاً
        
    • وشارك في الدورة أيضاً
        
    • وحضر الدورة أيضا
        
    • حضر الدورة أيضا
        
    • وشارك في الدورة أيضا
        
    7. Des représentants du Comité international de la Croix—Rouge ont également participé à la session. UN ٧- وحضر الدورة أيضاً ممثلون عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    7. Des représentants du Comité international de la Croix—Rouge ont également participé à la session. UN ٧- وحضر الدورة أيضاً ممثلون عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    7. Des représentants du Comité international de la Croix—Rouge et de l'Institut Henri Dunant ont également participé à la session. UN ٧- وحضر الدورة أيضاً ممثلون عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ومعهد هنري دونان.
    Un observateur de la Palestine a également participé à la session. UN 17 - وشارك في الدورة أيضاً مراقب عن فلسطين.
    L'Expert indépendant sur la promotion d'un ordre international démocratique et équitable, Alfred de Zayas, a également participé à la session. UN 11- وشارك في الدورة أيضاً الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد دي زاياس.
    15. Ont également participé à la session les observateurs des organisations internationales suivantes: UN 15 - وحضر الدورة أيضا مراقبون عن المنظمات الدولية التالية:
    Ont également participé à la session un grand nombre d'organisations non gouvernementales ayant un statut consultatif auprès du Conseil économique et social et accréditées à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. UN حضر الدورة أيضا عدد كبير من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي كانت قد اعتُمدت لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Le Saint-Siège, la Palestine et l'Organisation météorologique mondiale ont également participé à la session en qualité d'observateurs. UN وشارك في الدورة أيضا بصفة مراقب كل من الكرسي الرسولي وفلسطين والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    9. Des représentants du Comité international de la Croix—Rouge et de l'Institut Henri Dunant ont également participé à la session. UN ٩- وحضر الدورة أيضاً ممثلون للجنة الصليب اﻷحمر الدولية ومعهد هنري دونان.
    Zimbabwe Des observateurs de deux autres pays ont également participé à la session. UN 15- وحضر الدورة أيضاً مراقبان من بلدين آخرين
    7. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après ont également participé à la session: UN 7- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية:
    Zambie Zimbabwe 12. Ont également participé à la session les observateurs d'un autre pays et d'une organisation. UN 12- وحضر الدورة أيضاً مراقب من بلد آخر ومراقب من منظمة.
    7. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après ont également participé à la session: UN 7- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية:
    7. Des représentants des organisations non gouvernementales ciaprès ont également participé à la session: UN 7- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية:
    9. Un représentant du Fonds des Nations Unies pour la population a également participé à la session. UN 9- وشارك في الدورة أيضاً ممثل عن صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Un observateur de l'Autorité palestinienne a également participé à la session. UN 13 - وشارك في الدورة أيضاً مراقب عن فلسطين.
    Un observateur de l'Autorité palestinienne a également participé à la session. UN 13 - وشارك في الدورة أيضاً مراقب عن فلسطين.
    8. Des représentants des Etats non parties à la Convention dont les noms suivent ont également participé à la session en qualité d'observateurs : UN كولومبيا ٧- وحضر الدورة أيضا المراقبون عن الدول غير اﻷطراف في الاتفاقية التالية أسماؤهم:
    7. Un représentant du Comité international de la Croix-Rouge a également participé à la session. UN ٧- وحضر الدورة أيضا ممثل عن اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر.
    7. Un représentant de l'Institut Henri Dunant a également participé à la session. UN ٧- وحضر الدورة أيضا ممثل عن معهد هنري دونان.
    Un grand nombre d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ou accréditées auprès de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement ont également participé à la session. UN حضر الدورة أيضا عدد كبير من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو المعتمدة لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Conformément à la décision 7 que le Comité préparatoire a adoptée à sa session d'organisation en mai 1998, un certain nombre d'organisations non gouvernementales ont également participé à la session. C. Bureau UN 13 - ووفقا للمقرر 7 الذي اتخذته اللجنة التحضيرية() في دورتها التنظيمية المعقودة في أيار/مايو 1998، حضر الدورة أيضا عدد من المنظمات غير الحكومية.
    L’observateur de la Palestine auprès de l’Organisation des Nations Unies a également participé à la session. UN ٤١ - وشارك في الدورة أيضا المراقب عن فلسطين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus