Les sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts | UN | العناصر المواضيعية السبعة لإدارة الغابات على نحو مستدام |
Certains éléments thématiques pourraient être spécifiquement liés à des objectifs d'ensemble relatifs aux forêts précis. | UN | وبعض هذه العناصر المواضيعية يمكن أن يتعلق تحديدا بأهداف عالمية محددة معنية بالغابات. |
éléments thématiques et propositions d'action examinés aux sessions du Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | العناصر المواضيعية ومقترحات العمل التي تم التطرق إليها في دورات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Au plan mondial, les ressources restent insuffisantes pour traiter de manière équilibrée l'ensemble des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts, énoncés dans l'instrument concernant les forêts. | UN | وعالميا، تظل الموارد غير كافية لمعالجة العناصر المواضيعية السبعة جميعها للإدارة المستدامة للغابات، على النحو المحدد في صك الغابات، بطريقة متوازنة. |
:: Sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts | UN | :: سبعة عناصر مواضيعية للإدارة المستدامة للغابات |
Reconnaissant la nécessité de présenter des informations de manière concertée, les membres du Partenariat ont recommandé que les rapports s'articulent autour des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts. | UN | وإقراراً بضرورة تقديم المعلومات بصورة منسقة، أوصى الأعضاء بتنظيم التقارير وفقا للعناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات. |
Les sept éléments thématiques offrent donc une occasion unique d'améliorer les données d'information concernant les aspects pratiques de la gestion durable des forêts par rapport aux objectifs de protection de la diversité biologique. | UN | ومن ثم، توفر العناصر المواضيعية السبعة إمكانية فريدة لتحسين المعلومات المتعلقة بممارسات الإدارة المستدامة للغابات بالنسبة لأهداف حفظ التنوع البيولوجي. |
L'un des éléments thématiques les plus importants à cet égard est une analyse des politiques liées à la parité dans le cadre de la démocratisation, avec une étude des cas de la République islamique d'Iran, du Pérou, de l'Afrique du Sud et de l'Ouganda. | UN | وشمل أحد العناصر المواضيعية الرئيسية لهذا الجهد تحليلا لإحلال الديمقراطية وسياسات نوع الجنس، وأجريت دراسات حالة في جمهورية إيران الإسلامية وبيرو وجنوب أفريقيا وأوغندا. |
:: Reconnaissance que les objectifs mondiaux partagés sont mutuellement complémentaires et se croisent avec les sept éléments thématiques de la gestion forestière durable; | UN | :: الاعتراف بأن الأهداف العالمية المشتركة داعمة لبعضها البعض ومتداخلة مع العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات؛ |
:: Nécessité de s'intéresser aux aspects sociaux, environnementaux et économiques de la gestion durable des forêts en utilisant comme cadre les 7 éléments thématiques | UN | :: الحاجة إلى معالجة الجوانب الاجتماعية والبيئية والاقتصادية للإدارة المستدامة للغابات، باستخدام إطار العناصر المواضيعية السبعة |
:: Reconnaissance que les objectifs mondiaux partagés sont mutuellement complémentaires et se croisent avec les sept éléments thématiques de la gestion forestière durable; | UN | :: الاعتراف بأن الأهداف العالمية المشتركة داعمة لبعضها البعض ومتداخلة مع العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات؛ |
:: Nécessité de s'intéresser aux aspects sociaux, environnementaux et économiques de la gestion durable des forêts en utilisant comme cadre les 7 éléments thématiques | UN | :: الحاجة إلى معالجة الجوانب الاجتماعية والبيئية والاقتصادية للإدارة المستدامة للغابات، باستخدام إطار العناصر المواضيعية السبعة |
:: Reconnaissance que les objectifs mondiaux partagés sont mutuellement complémentaires et se croisent avec les sept éléments thématiques de la gestion forestière durable; | UN | :: الاعتراف بأن الأهداف العالمية المشتركة داعمة لبعضها البعض وتتقاطع مع العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات؛ |
et constate par ailleurs que les États membres peuvent retenir, parmi les éléments thématiques susmentionnés, certains aspects spécifiques qui pourraient tenir lieu de critères et d'indicateurs de la gestion durable des forêts, en fonction des priorités et des situations nationales; | UN | ويقر كذلك بأن بإمكان الدول تعيين جوانب بيئية محددة وغيرها من الجوانب المتصلة بالغابات داخل إطار العناصر المواضيعية المذكورة آنفا للنظر فيها بوصفها معايير ومؤشرات للتنمية المستدامة للغابات، بما يتسق مع أولوياتها وظروفها الوطنية؛ |
Compte tenu de ces répétitions, les États membres et les organisations membres du Partenariat de collaboration sur les forêts ont pris l'initiative de rendre compte de la mise en œuvre des 195 propositions d'action qui correspondaient, en grande partie, aux éléments thématiques à caractère plus technique et scientifique. | UN | وفي ضوء حالات التكرار هذه، جرت الإفادة عن التقدم المحرز في تنفيذ 195 مقترحا للعمل، بصورة طوعية من جانب الدول الأعضاء والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات وهذا يتفق إلى حد كبير مع العناصر المواضيعية التي تتسم بطابع تقني وعلمي أكثر. |
:: Reconnaissance du fait que les objectifs mondiaux partagés sont mutuellement complémentaires et se croisent avec les sept éléments thématiques de la gestion forestière durable | UN | :: التسليم بأن الأهداف العالمية المشتركة داعمة لبعضها بعضا ومتداخلة مع العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات |
- Existence de sept éléments thématiques dans la gestion durable des forêts | UN | - العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات |
:: Nécessité de s'intéresser aux aspects sociaux, environnementaux et économiques de la gestion durable des forêts en utilisant comme cadre les sept éléments thématiques | UN | :: الحاجة إلى معالجة الجوانب الاجتماعية والبيئية والاقتصادية للإدارة المستدامة للغابات، باستخدام إطار العناصر المواضيعية السبعة |
IV. Les sept éléments thématiques de la gestion durable | UN | رابعا - العناصر المواضيعية السبعة لإدارة الغابات على نحو مستدام |
- Existence de sept éléments thématiques dans la gestion durable des forêts | UN | - سبعة عناصر مواضيعية للإدارة المستدامة للغابات |
Cadres de coopération aux niveaux mondial et régional. Les sept éléments thématiques examinés aux paragraphes 3 à 10 du présent rapport offrent la base d'une conception simplifiée et harmonisée, par le biais de cadres de coopération aux niveaux mondial et régional permettant de s'attaquer aux nouveaux problèmes critiques. | UN | 24 - أطر التعاون العالمية والإقليمية - يمكن للعناصر المواضيعية السبعة، التي جرت مناقشتها في الفقرات 3 إلى 10 أعلاه، أن توفر أساسا لنهج مبسط ومتسق يمكن أن تأخذ بها أطر التعاون العالمي والإقليمي لدى تناول القضايا الناشئة والحاسمة. |