11. Répète qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement aux décisions internationales dans le domaine économique; | UN | 11 - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
11. Répète qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement aux décisions internationales dans le domaine économique; | UN | 11 - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
2. D'élargir et renforcer la participation et l'action des divers secteurs de la société civile qui s'emploient à mettre en place et à entretenir des modes de production et de consommation durables. | UN | 2 - توسيع وتعزيز مشاركة وعمل مختلف قطاعات المجتمع المدني في استحداث النماذج المستدامة للإنتاج والاستهلاك وتغذيتها. |
18. Réaffirme qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement à la prise des décisions économiques au niveau international; | UN | ١٨ - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
18. Réaffirme qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement à la prise des décisions économiques au niveau international; | UN | ١٨ - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
5. Réaffirme qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement au processus de prise de décisions économiques sur le plan international; | UN | ٥ - تؤكد من جديد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية على الصعيد الدولي؛ |
5. Réaffirme qu'il faut prendre des mesures visant à élargir et renforcer la participation des pays en développement au processus de prise de décisions économiques sur le plan international; | UN | " ٥ - تؤكد من جديد الحاجة إلى اتخاذ إجراءات ترمي إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية على الصعيد الدولي؛ |
5. Réaffirme qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement au processus de prise de décisions économiques sur le plan international; | UN | ٥ - تؤكد من جديد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية على الصعيد الدولي؛ |
16.8 élargir et renforcer la participation des pays en développement aux institutions chargées de la gouvernance au niveau mondial | UN | 16-8 توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في مؤسسات الحوكمة العالمية |
Il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement et des pays en transition à la prise de décisions économiques et à l'établissement de normes au niveau international. | UN | وثمة حاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في عملية صنع القرارات ووضع المعايير الاقتصادية الدولية. |
Il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement et des pays en transition à la prise de décisions économiques et à l'établissement de normes au niveau international. | UN | وثمة حاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في عملية صنع القرارات ووضع المعايير الاقتصادية الدولية. |
Il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement et des pays en transition aux processus internationaux de décision et de normalisation en matière économique, ainsi que les efforts continus visant à réformer l'architecture financière internationale. | UN | وتوجد حاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في وضع القرارات والمعايير الاقتصادية الدولية، وكذلك مواصلة الجهود من أجل إصلاح الهيكل المالي الدولي. |
d) Les mesures visant à élargir et renforcer la participation des pays en développement à la prise des décisions économiques au niveau international; | UN | " )د( التدابير الرامية إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
Les participants ont exhorté les partenaires de développement à élargir et renforcer la participation des PMA à la prise des décisions et à l'établissement des normes régissant l'économie internationale. Ils ont appelé la communauté internationale à prendre des mesures pragmatiques et novatrices pour permettre à ces pays de participer plus efficacement aux processus internationaux de concertation et de prise de décisions. | UN | وحث الاجتماع الشركاء في التنمية على توسيع وتعزيز مشاركة أقل البلدان نموا في صنع القرار وإرساء المعايير الاقتصادية الدولية، ودعا المجتمع الدولي في هذا الصدد إلى اتخاذ تدابير عملية ومبتكرة لمواصلة تعزيز مشاركتها الفعالة في الحوارات وعمليات صنع القرارات الدولية. |
leur voix Le Consensus de Monterrey souligne qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement et des pays en transition à la prise de décisions économique internationale et à l'établissement de normes. | UN | 65 - يشدد توافق آراء مونتيري على ضرورة توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اتخاذ القرار الاقتصادي الدولي وتحديد القواعد. |
Les structures de gouvernance économique mondiale devront évoluer pour élargir et renforcer la participation des pays en développement et des économies en transition dans la prise de décisions et l'établissement de normes d'ordre économique sur le plan international. | UN | ٧2 - ولا بد لهياكل الحوكمة المالية الدولية من أن تتطور بقدر أكبر ليتسنى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية، وفي وضع المعايير. |
10. Affirme qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement aux processus de décision et à l'établissement de normes économiques internationales, afin de promouvoir des institutions et des dispositifs financiers internationaux plus efficaces dans lesquels tous les intérêts pertinents sont effectivement représentés; | UN | " 10 - تؤكد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرارات الاقتصادية الدولية وعملية وضع القواعد بغية التشجيع على إنشاء مؤسسات وترتيبات مالية دولية أكفأ تكفل تمثيل جميع المصالح ذات الصلة بها تمثيلا فعالا؛ |