"élection de juges du tribunal pénal" - Traduction Français en Arabe

    • انتخاب قضاة المحكمة
        
    du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتُكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيـمــة للقانــون الإنسانـي الدولـي التـي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيـمــة للقانــون الإنسانـي الدولـي التـي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    A/59/438 élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 - - Mémorandum du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/59/438 البند 18 - انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتُكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    18. élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991. UN 18 - انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991.
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [18] UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 [البند 18]
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [18] UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 [البند 18]
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [18] UN انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 [البند 18]
    élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises UN 18 - انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    A/59/437 Point 18 - - élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 - - Lettre datée du 14 octobre 2004, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Conseil de sécurité [A A C E F R] UN A/59/437 البند 18 - انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 - رسالة مؤرخة 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من رئيس مجلس الأمن إلى رئيس الجمعية العامة [بجميع اللغات الرسمية]
    A/59/439 Point 18 - - élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 - - Curriculum vitæ des candidats présentés par les États Membres de l'Organisation des Nations Unies - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/59/439 البند 18 - انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 - السير الذاتية للمتقدمين الذين رشحتهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Note du Secrétaire général demandant l'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session relative à l'élection de juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda : A/55/239 UN مذكرة من الأمين العام يطلب فيها إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين بشأن انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لروندا: A/55/239))
    185. élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994. UN 185- انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus