Sur sa proposition, la Conférence a décidé de surseoir à l'élection des autres membres du Bureau en attendant que le processus de désignation de tous les candidats ait été mené à terme. | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف إرجاء انتخاب باقي أعضاء مكتبه إلى حين الانتهاء من عملية تلقي الترشيحات. |
5. Le Président provisoire dit que l'élection des autres membres du Bureau aura lieu à une date ultérieure. | UN | 5 - الرئيس المؤقت: أعلن أن انتخاب باقي أعضاء المكتب سيجري في موعد لاحق. |
Nous allons maintenant procéder à l'élection des autres membres du Bureau, à savoir des huit Vice-Présidents de la Commission. | UN | ننتقل الآن إلى انتخاب بقية أعضاء المكتب وهم ثمانية نواب لرئيس المكتب. |
Nous allons maintenant passer à l'élection des autres membres du Bureau, à savoir les huit vice-présidents et le rapporteur pour 1996. | UN | واﻵن أود أن أنتقل إلى انتخاب بقية أعضاء هيئة المكتب، أي ثمانية نواب للرئيس ومقرر لسنة ١٩٩٦. |
5. élection des autres membres du bureau. | UN | 5- انتخاب الأعضاء الآخرين في مكتب المؤتمر. |
élection des autres membres du Bureau. | UN | 4 - انتخاب الأعضاء الآخرين لمكتب الاجتماع. |
élection des autres membres du Bureau | UN | انتخاب أعضاء المكتب عدا الرئيس |
Elle a différé l'élection des autres membres du Bureau. | UN | وأجلت انتخاب باقي أعضاء المكتب. |
4. élection des autres membres du bureau. | UN | ٤ - انتخاب باقي أعضاء مكتب الاجتماع. |
4. élection des autres membres du bureau. | UN | ٤ - انتخاب باقي أعضاء مكتب الاجتماع. |
4. élection des autres membres du Bureau. | UN | ٤ - انتخاب باقي أعضاء مكتب الاجتماع. |
Après son élection, le nouveau Président du Conseil d'administration, l'Ambassadeur Jenö Staehelin (Suisse) a procédé au vote pour l'élection des autres membres du Bureau. | UN | 2 - شرع سعادة السفير جينو شتيلين (سويسرا)، بعد انتخابه رئيسا جديدا للمجلس التنفيذي، في انتخاب باقي أعضاء المكتب. |
Après son élection, le nouveau Président du Conseil d'administration, l'Ambassadeur Jenö Staehelin (Suisse) a procédé au vote pour l'élection des autres membres du Bureau. | UN | 2 - شرع سعادة السفير جينو شتيلين (سويسرا)، بعد انتخابه رئيسا جديدا للمجلس التنفيذي، في انتخاب باقي أعضاء المكتب. |
À la même séance, la Commission a décidé de reporter l'élection des autres membres du Bureau à une date ultérieure. | UN | وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة إرجاء انتخاب بقية أعضاء المكتب إلى موعد لاحق. |
Le Président annonce que l'élection des autres membres du Bureau aura lieu à une date ultérieure. | UN | 5 - وقال الرئيس إن انتخاب بقية أعضاء المكتب سيجري في موعد لاحق. |
4. Le Président déclare que l'élection des autres membres du bureau aura lieu à une date ultérieure. | UN | 4 - الرئيسة: قالت إن انتخاب بقية أعضاء المكتب سيجري في موعد لاحق. |
élection des autres membres du bureau. | UN | 4 - انتخاب بقية أعضاء مكتب الاجتماع. |
élection des autres membres du Bureau. | UN | 4 - انتخاب الأعضاء الآخرين لمكتب الاجتماع. |
4. élection des autres membres du Bureau de la réunion | UN | 4 - انتخاب الأعضاء الآخرين في المكتب |
élection des autres membres | UN | جيم - انتخاب أعضاء المكتب عدا الرئيس |
Sur proposition de la Présidente, la Conférence des Parties a décidé de surseoir à l'élection des autres membres du Bureau en attendant que le processus de désignation de tous les candidats ait été mené à terme. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف إرجاء انتخاب أعضاء المكتب الآخرين ريثما تُقدّم جميع الترشيحات. |
Je propose à présent que nous passions au troisième point de l'ordre du jour, l'élection des autres membres du Bureau de la Commission du désarmement pour 2008. | UN | أرى أن نشرع الآن في تناول البند الثالث من جدول أعمالنا، انتخاب المسؤولين في هيئة نزع السلاح لعام 2008. |