"élection du bureau de la commission" - Traduction Français en Arabe

    • انتخاب أعضاء مكتب اللجنة
        
    • انتخاب أعضاء مكتب لجنة
        
    • انتخاب مكتب اللجنة
        
    • انتخاب مكتب لجنة
        
    5. Date de la prochaine session et question de l'élection du Bureau de la Commission. UN ٥ - موعد انعقاد الدورة المقبلة ومسألة انتخاب أعضاء مكتب اللجنة.
    Dans sa résolution 1997/63, le Conseil économique et social a décidé que les dispositions suivantes seraient prises pour l'élection du Bureau de la Commission, en application des dispositions du paragraphe 136 du Programme relatif à la poursuite de la mise en oeuvre d'Action 21 : UN وفي القرار 1997/63، قرر المجلس ما يلي بشأن ترتيبات انتخاب أعضاء مكتب اللجنة في المستقبل، تنفيذا لأحكام الفقرة 136 من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21:
    Compte tenu du fait qu'en vertu de l'article 12 du Règlement intérieur le mandat actuel du Président, des Vice-Présidents et du Rapporteur expire le 15 décembre 1999, l'élection du Bureau de la Commission figurera également à son ordre du jour. UN ونظرا إلى أن فترة ولاية الرئيس الحالي، ونائب الرئيس، والمقرر تنتهي، وفقا للمادة ١٢ من النظام الداخلي، في ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، ستكون مسألة انتخاب أعضاء مكتب اللجنة مدرجة أيضا في جدول أعمال الدورة القادمة.
    élection du Bureau de la Commission et de ses organes subsidiaires UN انتخاب أعضاء مكتب لجنة حدود الجرف القاري وهيئاتها الفرعية
    élection du Bureau de la Commission du développement durable UN نمط انتخاب أعضاء مكتب لجنة التنمية المستدامة
    Le Conseil approuve également l'arbitrage du Haut Représentant pour les élections, selon lequel l'élection du Bureau de la Commission électorale indépendante (CEI) est conforme à l'Accord de Pretoria. UN " ويعرب مجلس الأمن أيضا عن تأييده للتحكيم الذي قام به الممثل السامي لشؤون الانتخابات والذي قضي بأن انتخاب مكتب اللجنة الانتخابية المستقلة كان ممتثلا لاتفاق بريتوريا.
    Rappelant sa résolution 1999/30 du 28 juillet 1999, en particulier le paragraphe 3 de la section I relatif au mode d'élection du Bureau de la Commission des stupéfiants, UN وإذ يستذكر قراره 1999/30 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999، ولا سيما الفقرة 3 من الفصل الأول منه المتعلقة بطريقة انتخاب مكتب لجنة المخدرات،
    Dans sa résolution 1997/63, le Conseil a décidé que les dispositions suivantes seraient prises pour l'élection du Bureau de la Commission, en application des dispositions du paragraphe 136 du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 : UN وقد قرر المجلس في قراره 1997/63 ما يلي بشأن ترتيبات انتخاب أعضاء مكتب اللجنة في المستقبل، وذلك تنفيذا لأحكام الفقرة 136 من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21:
    Dans sa résolution 1997/63, le Conseil a décidé que les dispositions suivantes seraient prises pour l'élection du Bureau de la Commission, en application des dispositions du paragraphe 136 du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 : UN وقد قرر المجلس في قراره 1997/63 ما يلي بشأن ترتيبات انتخاب أعضاء مكتب اللجنة في المستقبل، وذلك تنفيذا لأحكام الفقرة 136 من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21:
    Dans sa résolution 1997/63, le Conseil a décidé que les dispositions suivantes seraient prises pour l'élection du Bureau de la Commission, en application des dispositions du paragraphe 136 du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 : UN 2 - وقرر المجلس، في قراره 1997/63، ما يلي بشأن ترتيبات انتخاب أعضاء مكتب اللجنة في المستقبل، وذلك تنفيذا لأحكام الفقرة 136 من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21:
    Dans sa résolution 1997/63, le Conseil a décidé que les dispositions suivantes seraient prises pour l'élection du Bureau de la Commission, en application des dispositions du paragraphe 136 du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 : UN وقد قرر المجلس في قراره 1997/63 ما يلي بشأن ترتيبات انتخاب أعضاء مكتب اللجنة في المستقبل، وذلك تنفيذا لأحكام الفقرة 136 من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21:
    Dans sa résolution 1997/63, le Conseil économique et social a décidé que les dispositions suivantes seraient prises pour l'élection du Bureau de la Commission, en application des dispositions du paragraphe 136 du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 : UN وفي القرار 1997/63، قرر المجلس ما يلي بشأن ترتيبات انتخاب أعضاء مكتب اللجنة في المستقبل، وذلك تنفيذا لأحكام الفقرة 136 من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21:
    10. élection du Bureau de la Commission. UN 10 - انتخاب أعضاء مكتب اللجنة.
    élection du Bureau de la Commission. UN انتخاب أعضاء مكتب اللجنة.
    Dans sa résolution 1997/63, le Conseil économique et social a décidé que les dispositions suivantes seraient prises pour l'élection du Bureau de la Commission, en application des dispositions du paragraphe 136 du Programme relatif à la poursuite de la mise en oeuvre d'Action 21 : UN وفي القرار 1997/63، قرر المجلس ما يلي بشأن ترتيبات انتخاب أعضاء مكتب اللجنة في المستقبل، تنفيذا لأحكام الفقرة 136 من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21:
    Le Front populaire ivoirien, parti au pouvoir, a porté ce différend devant la Cour suprême qui, le 25 novembre, a annulé l'élection du Bureau de la Commission. UN 21 - ورفعت الجبهة الشعبية الإيفوارية، وهي الحزب الحاكم في البلاد، النزاع إلى المحكمة العليا، التي قررت، في 25 تشرين الثاني/نوفمبر، إلغاء انتخاب أعضاء مكتب اللجنة.
    élection du Bureau de la Commission du développement durable UN نمط انتخاب أعضاء مكتب لجنة التنمية المستدامة
    18. À la 48e séance, le 29 juillet, le Conseil a adopté, sur la proposition du Président, une décision relative à l'élection du Bureau de la Commission du développement durable. UN ١٨ - في الجلسة ٤٨، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس، بناء على مقترح من الرئيس مقررا بشأن نمط انتخاب أعضاء مكتب لجنة التنمية المستدامة.
    élection du Bureau de la Commission du développement durable (E/1994/SR.48) UN طريق انتخاب أعضاء مكتب لجنة التنمية المستدامة (E/1994/SR.48)
    8. Décide qu'à l'avenir, les dispositions suivantes seront prises pour l'élection du Bureau de la Commission en application des dispositions du paragraphe 136 du Programme concernant la poursuite de la mise en oeuvre d'Action 21 : UN ٨ - يقرر ما يلي بشأن ترتيبات انتخاب مكتب اللجنة في المستقبل تنفيذا ﻷحكام الفقرة ١٣٦ من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١:
    Le 16 février, le Haut Représentant a rendu public un communiqué confirmant que l'élection du Bureau de la Commission électorale, qui avait eu lieu le 19 octobre 2005 mais avait été contestée par les partisans du Président Gbagbo, était conforme à l'Accord de Pretoria. UN وفي 16 شباط/فبراير، أصدر الممثل السامي بيانا أكد فيه أن انتخاب مكتب اللجنة الانتخابية الذي جرى في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2005 والذي طعن فيه مؤيدو الرئيس غباغبو يتفق مع مضمون اتفاق بريتوريا.
    Rappelant sa résolution 1999/30 du 28 juillet 1999, en particulier le paragraphe 3 de la section I relatif au mode d'élection du Bureau de la Commission des stupéfiants, UN وإذ يشير إلى قراره 1999/30 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999، ولا سيما الفقرة 3 من الفصل الأول منه المتعلقة بطريقة انتخاب مكتب لجنة المخدرات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus