"électronique des données" - Traduction Français en Arabe

    • الالكتروني للبيانات
        
    • الإلكتروني للبيانات
        
    • البيانات الإلكترونية
        
    • الالكترونية للبيانات
        
    • الإلكترونية للبيانات
        
    • البيانات الالكترونية
        
    • البيانات الكترونيا
        
    • البيانات إلكترونيا
        
    • البيانات إلكترونياً
        
    • بيانات إلكترونية
        
    • البيانات الإلكتروني
        
    Traitement électronique des données UN التجهيز الالكتروني للبيانات الشؤون المالية
    Le Groupe tient l’inventaire du parc de la mission, ce qui nécessite une gestion efficace de la base de données et une interface satisfaisante avec le Groupe du traitement électronique des données. UN تضطلع الوحدة بجرد أسطول البعثة، وهي تعتمد على اﻹدارة الفعالة لقاعدة البيانات وتتصل بوحدة التجهيز الالكتروني للبيانات.
    Fourniture pendant toute l'année de services d'appui en matière de traitement électronique des données et de transmissions UN توفير خدمات دعم في مجالي الاتصال والتجهيز الإلكتروني للبيانات طوال السنة
    Fonctionnement du bureau et matériel de traitement électronique des données UN صيانة معدات المكاتب ومعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات
    Cette entité interorganisations est destinée à offrir des services de traitement électronique des données aux organisations et à d'autres utilisateurs. UN وقد تم إنشاء هذا المركز كمرفق مشترك بين المؤسسات لتقديم خدمات معالجة البيانات الإلكترونية للمركز والمستخدمين الآخرين.
    Il est donc proposé de créer un poste supplémentaire d'agent local pour un assistant au traitement électronique des données qui sera affecté au secteur de Gali. UN ولذلك يقترح إنشاء وظيفة إضافية في الرتبة المحلية لمساعد للمعالجة الالكترونية للبيانات ليعمل في قطاع غالي.
    Dans le passé, des observateurs militaires ayant des connaissances en traitement électronique des données avaient fourni un appui limité. UN ومن قبل كان المراقبون العسكريون من ذوي المهارات في المعالجة الإلكترونية للبيانات يقدمون دعما محدود النطاق.
    Fonds d'affectation spéciale pour la transmission électronique des données en matière d'administration, de commerce et de transport dans le système des Nations Unies UN الصندوق الاستئماني لتبادل البيانات الالكترونية لﻷمم المتحـدة في ميادين اﻹدارة والتجارة والنقل
    Traitement électronique des données UN التجهيز الالكتروني للبيانات الشؤون المالية
    Des progrès considérables ont été réalisés dans l'élaboration de messages conformes aux règles de l'ONU concernant la transmission électronique des données pour l'administration, le commerce et le transport (EDIFACT). UN وقد أحرز تقدم كبير في وضع رسائل قواعد اﻷمم المتحدة للتبادل الالكتروني للبيانات في مجالات اﻹدارة والتجارة والنقل.
    Établissement d'un plan stratégique de traitement électronique des données. UN طــور خطة اســتراتيجية للتجهيز الالكتروني للبيانات
    11B.39 Un montant de 278 200 dollars est prévu pour couvrir les fournitures nécessaires au traitement électronique des données et les fournitures pour le service de reprographie. UN ١١ باء-٣٩ يلزم مبلغ ٢٠٠ ٢٧٨ دولار لتغطية تكاليف لوازم التجهيز الالكتروني للبيانات ولوازم استنساخ الرسوم البيانية.
    11B.39 Un montant de 278 200 dollars est prévu pour couvrir les fournitures nécessaires au traitement électronique des données et les fournitures pour le service de reprographie. UN ١١ باء-٣٩ يلزم مبلغ ٢٠٠ ٢٧٨ دولار لتغطية تكاليف لوازم التجهيز الالكتروني للبيانات ولوازم استنساخ الرسوم البيانية.
    Traitement électronique des données/système intégré de gestion UN التجهيز الالكتروني للبيانات/نظام المعلومات الإدارية
    Les principaux bénéficiaires du programme sont le Bureau du Procureur, les Chambres et les Sections du traitement électronique des données. UN والجهات المستفيدة الرئيسية منه هي مكتب المدعي العام والدوائر وأقسام التجهيز الإلكتروني للبيانات.
    La circulation électronique des données entre les États est devenue plus facile, meilleur marché, presque instantanée et omniprésente. UN وقد أصبح الانتقال الإلكتروني للبيانات بين الدول أمراً أيسر وأرخص ولحظياً تقريباً وواسع الانتشار.
    Ces besoins supplémentaires sont compensés par une réduction des ressources demandées au titre des transports, des transmissions, du fret aérien et de surface, du traitement électronique des données et du matériel divers. UN ويعوض عن هذه الزيادة في الاحتياجات خفض في الاحتياجات تحت بنود النقل والاتصالات والشحن الجوي والسطحي والتجهيز الإلكتروني للبيانات والمعدات الأخرى.
    Fonds d'affectation spéciale pour la transmission électronique des données en matière d'administration, de commerce et de transport au sein du système des Nations Unies UN الصندوق الاستئماني لتبادل البيانات الإلكترونية للأمم المتحدة في ميادين الإدارة والتجارة والنقل
    Fonds d'affectation spéciale pour la transmission électronique des données en matière d'administration, de commerce et de transport au sein du système des Nations Unies UN الصندوق الاستئماني لتبادل البيانات الإلكترونية للأمم المتحدة في ميادين الإدارة والتجارة والنقل
    Services contractuels de traitement électronique des données UN الخدمات التعاقدية للمعالجة الالكترونية للبيانات
    Le tableau A.7 présente la répartition des besoins de traitement électronique des données. UN ويقدم الجدول ألف-7 معلومات عن توزيع احتياجات المعالجة الإلكترونية للبيانات.
    Fonds d'affectation spéciale pour la transmission électronique des données en matière d'administration, de commerce et de transport dans le système des Nations Unies UN الصندوق الاستئماني لتبادل البيانات الالكترونية لﻷمم المتحدة في ميادين اﻹدارة والتجارة والنقل
    Le coût de matériel divers pour le traitement électronique des données est estimé à 6 700 dollars. UN وتقدر تكاليف المعدات المتنوعة لتجهيز البيانات الكترونيا بحوالي ٧٠٠ ٦ دولار.
    Pour pouvoir agir efficacement sur le terrain, l'UNICEF doit être capable d'assurer la transmission électronique des données lorsque la rapidité de réaction est essentielle. UN وبغية أداء العمل بشكل فعال في الميدان، يجب أن تكون اليونيسيف قادرة على ضمان إرسال البيانات إلكترونيا في الظروف التي تعد فيها سرعة الاستجابة في غاية اﻷهمية.
    Le Secrétariat gère ses systèmes de traitement électronique des données de sorte que les Parties puissent accéder à la documentation relative au Protocole et à la Convention par voie électronique. UN تحتفظ الأمانة بنظم معالجة البيانات إلكترونياً وذلك لأجل توفير وثائق البروتوكول والاتفاقية إلكترونياً للأطراف.
    À ce jour, la Commission a en outre traduit plus de 2 500 pages de documents intéressant ces affaires et a reçu par voie électronique des données qu'elle est en train d'examiner. UN وقامت اللجنة، حتى الآن، بترجمة ما يزيد على 500 2 صفحة من الوثائق ذات الصلة بهذه القضايا، كما تلقت بيانات إلكترونية تعكف حاليا على استعراضها.
    Le dispositif de stockage électronique des données mis en place au titre du programme mondial de surveillance, qui a été utilisé pour favoriser le stockage, l'analyse et la présentation des données au niveau régional, a facilité l'élaboration du rapport de surveillance régional et devrait aussi être utilisé pour de nouvelles campagnes. UN وكان مخزن البيانات الإلكتروني الذي تم تطويره حديثاً واُستخدم لدعم تخزين البيانات وإجراء التحليلات والتقديم على الصعيد الإقليمي مفيداً في إعداد تقرير الرصد الإقليمي، وينبغي أن يستخدم أيضاً في حملات أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus