Divers Groupe d'éminents experts indépendants sur l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban | UN | فريق الخبراء البارزين المستقلين المعنيين بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
Rapport du groupe d'éminents experts indépendants sur l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban: note du secrétariat | UN | تقرير فريق الخبراء البارزين المستقلين بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان: مذكرة من الأمانة |
Rapport du Groupe d'éminents experts indépendants sur l'application | UN | تقرير مجموعة الخبراء البارزين المستقلين بشأن تنفيذ |
En 2005, le Groupe d'éminents experts indépendants s'attachera principalement à: | UN | سيركز الخبراء البارزون المستقلون في عام 2005 على المسائل التالية: |
32. Dans sa résolution 2003/30, la Commission, tenant compte du mandat confié aux éminents experts indépendants ainsi que de la nécessité de revoir constamment ce mandat, a décidé de remanier celui-ci comme suit: | UN | 32- وقررت اللجنة في قرارها 2003/30، وقد وضعت في اعتبارها اختصاصات الخبراء المستقلين البارزين والحاجة إلى إبقاء الولاية المسندة إليهم قيد الاستعراض المتواصل، تعديل اختصاصاتهم على النحو التالي: |
Rapport de la deuxième réunion du groupe d'éminents experts indépendants sur la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban: note du secrétariat | UN | تقرير مجموعة الخبراء البارزين المستقلين بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان عن اجتماعهم الثاني: مذكرة من الأمانة |
Rapport de la deuxième réunion du Groupe d'éminents experts indépendants | UN | تقرير مجموعة الخبراء البارزين المستقلين بشأن تنفيذ |
Point de vue des éminents experts indépendants sur l'application | UN | آراء مجموعة الخبراء البارزين المستقلين بشأن تنفيذ |
Le travail réalisé par d'éminents experts indépendants est également fondamental, tout comme celui mené par le Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine. | UN | ومن الأمور الهامة أيضا، أعمال الخبراء البارزين المستقلين وفريق الخبراء العامل المعني بالشعوب ذات المنشأ الأفريقي. |
Groupe d'éminents experts indépendants sur la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban | UN | فريق الخبراء البارزين المستقلين المعني بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
Suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban par le groupe d'éminents experts indépendants | UN | فريق الخبراء البارزين المستقلين المعني بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
Suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban par le groupe d'éminents experts indépendants | UN | رابعا فريق الخبراء البارزين المستقلين المعني بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
Rapport du Groupe d'éminents experts indépendants sur l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban sur sa troisième réunion | UN | تقرير مجموعة الخبراء البارزين المستقلين بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان عن اجتماعهم الثالث |
Le HautCommissariat s'est en outre attaché à faciliter la réunion du Groupe d'éminents experts indépendants et a été fréquemment en contact avec eux. | UN | وسعت المفوضية إلى تيسير عقد اجتماع لفريق الخبراء البارزين المستقلين وأبقت على اتصال مستمر معهم. |
Rapport du Groupe d'éminents experts indépendants sur l'application | UN | تقرير مجموعة الخبراء البارزين المستقلين بشأن تنفيذ إعلان |
Groupe d'éminents experts indépendants sur la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban | UN | " فريق الخبراء البارزين المستقلين المعني بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
3. Conformément au Programme d'action, les éminents experts indépendants se sont réunis à Genève du 16 au 18 septembre 20031. | UN | 3- اجتمع الخبراء البارزون المستقلون في جنيف في الفترة من 16 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2003(1) تمشياً مع برنامج العمل. |
Une note contenant les recommandations adoptées par les éminents experts indépendants à leur deuxième session est présentée à la Commission (E/CN.4/2005/125). | UN | وتعرض على اللجنة مذكرة تحيل التوصيات التي وضعها الخبراء البارزون المستقلون أثناء دورة فريقهم الثانية (E/CN.4/2005/125). |
Nous saluons la création des instances suivantes: le Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine, le Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration et du Programme d'action de Durban, le Groupe d'éminents experts indépendants sur l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban, et l'Instance permanente sur les questions autochtones. | UN | ونُرحّب بإنشاء الهيئات التالية: فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي، والفريق الحكومي الدولي العامل المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان، وفريق الخبراء المستقلين البارزين المعني بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، والمحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
51. Le Gouvernement sud-africain appuie la proposition du groupe d'éminents experts indépendants tendant à établir un indice de l'égalité raciale. | UN | 51 - وحكومة جنوب أفريقيا تثني على ما اقترحه فريق كبار الخبراء المستقلين من وضع مؤشر للمساواة العنصرية. |
Cinq éminents experts indépendants | UN | خمسة خبراء بارزون مستقلون |
Soulignant aussi le rôle important qu'ont joué les éminents experts indépendants dans le suivi de la mise en œuvre des dispositions de la Déclaration et du Programme d'action de Durban, | UN | وإذ يشدد أيضاً على الدور الهام للخبراء البارزين المستقلين في متابعة تنفيذ أحكام إعلان وبرنامج عمل ديربان، |
C'est ainsi que le HautCommissariat a apporté son concours technique et fourni des services de secrétariat au Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration et du Programme d'action de Durban, au Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine et au Groupe d'éminents experts indépendants. | UN | فقد قدمت المفوضية الدعم الفني والدعم الخاص بخدمات السكرتارية إلى الفريق الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان وإلى فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصلٍ أفريقي وفريق الشخصيات البارزة المستقلة. |