"équipements électriques" - Traduction Français en Arabe

    • المعدات الكهربائية
        
    • والكهربائية والمعدات الكهربائية
        
    • معدات كهربائية
        
    • المعدات الكهربية
        
    • للمعدات الكهربائية
        
    • بالمعدات الكهربائية
        
    • المنتجات الكهربائية
        
    • المعدات الإلكترونية
        
    • المواد الكهربائية
        
    • للمعدات والمنتجات الكهربائية
        
    • وللتدفّقات
        
    • ومعدات كهربائية
        
    • النفايات الكهربائية
        
    • الإلكترونية والمعدات الكهربائية
        
    En Norvège, le pentaBDE était utilisé comme retardateur de flammes dans les équipements électriques et électroniques, les mousses de polyuréthane, les textiles et les moyens de transport. UN أستُخدِم إيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم في النرويج كمثبط للهب في المعدات الكهربائية والإلكترونية، وفي رغاوي البولييوريثان، وفي المنسوجات، وفي وسائل النقل.
    Des centaines de composants et des milliers de procédés sont souvent nécessaires pour fabriquer les équipements électriques et électroniques. UN تحتاج المعدات الكهربائية والإلكترونية في الغالب إلى مئات الأجزاء وآلاف العمليات.
    Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques; UN :: التوجيه المتعلق بنفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية؛
    OEWG-9/5: Directives techniques sur les mouvements transfrontières de déchets d'équipements électriques et électroniques et d'équipements électriques et électroniques usagés, en particulier en ce qui concerne la distinction entre déchets et non déchets au titre de la Convention de Bâle UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن النقل عبر الحدود للنفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة، لا سيما ما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات بموجب اتفاقية بازل
    Directive relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques; UN :: التوجيه المتعلق بشأن القيود على استعمال مواد خطرة معينة في المعدات الكهربائية والإلكترونية؛
    i) Compagnies d'électricité : transformateurs, condensateurs, interrupteurs, régulateurs de tension, disjoncteurs, ballasts d'éclairage, DEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques) contenant de petits condensateurs et câbles; UN ' 1` المرافق الكهربائية: المحولات، والمكثفات، والمفاتيح، ومنظمات الجهد، وقواطع الدوائر الكهربائية، وكوابح الإضاءة، ونفايات المعدات الكهربائية أو الإلكترونية، التي تحتوي على مكثفات صغيرة وكابلات؛
    Il existe actuellement des méthodes permettant d'analyser la présence de HBCD dans les déchets d'équipements électriques et électroniques mais pas dans les textiles. UN وحالياً هناك طرق لتحليل الدوديكان المذكور في نفاية المعدات الكهربائية والإلكترونية، لكن ليس في المنسوجات.
    Dans de nombreux cas, le champ d'application de la définition a été élargi pour couvrir les marchandises en général, au lieu des seuls équipements électriques et électroniques usagés. UN وفي حالات عديدة، تم توسيع نطاق تطبيق التعريف ليتجاوز المعدات الكهربائية والإلكترونية ليشمل السلع بصورة عامة.
    Dans les pays en développement et les pays à économie en transition, les ventes d'équipements électriques et électroniques augmentent rapidement. UN وفي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، تزداد مبيعات المعدات الكهربائية والإلكترونية بسرعة.
    Préparer des projections des quantités des quatre types d'équipements électriques et électroniques disponibles aux fins de récupération pour une année, deux et cinq. UN وضع إسقاط للكميات من الأنواع الأربعة من المعدات الكهربائية والإلكترونية المتاحة للاسترداد في سنة واحدة وفي سنتين وفي خمس سنوات.
    équipements électriques et électroniques UN المعدات الكهربائية والإلكترونية
    Il est difficile d'obtenir un échantillon de fluide diélectrique des équipements électriques scellés comme les condensateurs. UN 80- من الصعب استخراج سائل عازل كعينة من المعدات الكهربائية المختومة مثل المكثفات.
    À la fin de leur vie utile, la plupart des articles contenant du HBCD deviendront des déchets de construction, des déchets d'équipements électriques et électroniques, des déchets textiles, des déchets d'ameublement, des déchets de véhicules ou des déchets ménagers. UN وفي نهاية فترة خدمتها، سوف تصبح معظم المواد المحتوية على الدوديكان الحلقي السداسي البروم من نفاية الإنشاءات، أو نفاية المعدات الكهربائية والإلكترونية، أو نفاية المنسوجات، أو نفاية الأثاث، أو نفاية المركبات أو النفايات المنزلية.
    Production d'équipements électriques et électroniques UN إنتاج المعدات الكهربائية والإلكترونية
    xii) Matériaux de filtres à poussières et gâteaux de filtration et autres déchets provenant du traitement de déchets d'équipements électriques et électroniques et de déchets de construction. UN ' 12` مواد مرشحات الغبار والأقراص وغيرها من النفايات المتبقية من نفاية المعدات الكهربائية والإلكترونية ومعالجة نفاية التشييد.
    Comme les innovations rapides et l'évolution des modes rendent les produits rapidement obsolètes, on assiste à une augmentation du volume de déchets d'équipements électriques et électroniques. Entre 20 et 50 millions de tonnes de ces déchets sont produites chaque année dans le monde. UN فلما أصبحت المنتجات تتقادم بسرعة من جراء الابتكارات السريعة والأنساق المتغيرة، بدأت تتزايد أحجام نفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية، إذ يُنتج منها ما بين 20 و 50 مليون طن سنويا في أنحاء العالم.
    Examiner la version révisée des directives techniques sur les mouvements transfrontières de déchets d'équipements électriques et électroniques et d'équipements électriques et électroniques usagés, en particulier en ce qui concerne la distinction entre déchets et non-déchets au sens de la Convention de Bâle; UN ' 3` النظر في المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن النقل عبر الحدود للنفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة، خصوصاً فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات بموجب اتفاقية بازل؛
    En 2005, des dizaines d'entreprises asiatiques, européennes et américaines ont annoncé qu'elles avaient mis au point ou étaient en train de mettre au point des équipements électriques et électroniques sans c-pentaBDE. UN وأعلنت العشرات من الشركات الآسيوية والأوروبية وشركات الولايات المتحدة في عام 2005 أنها قد طوَّرت أو هي بصدد تطوير معدات كهربائية وإلكترونية لا تحتوي على الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري.
    Coûts de remplacement des équipements électriques contenant des PCB. UN تكاليف استبدال المعدات الكهربية المحتوية على ثنائي الفينيل متعدد الكلور.
    On l'emploie aussi dans des enduits pour textiles et dans le polystyrène choc pour équipements électriques et électroniques. UN كما يستخدم في بطانات أو طلاءات المنسوجات وفي البوليسترينات العالية التأثير للمعدات الكهربائية والإلكترونية.
    Au cours du débat qui a suivi, de nombreux représentants ont été d'avis que les directives seraient utiles aux Parties pour établir une distinction entre déchets et non déchets d'équipements électriques et électroniques et pour déterminer les systèmes de réglementation possibles à appliquer dans chaque cas. UN 41 - وفي المناقشة التالية، قال عدة ممثلين أن المبادئ التوجيهية ستكون مفيدة للأطراف من حيث التمييز بين مواد النفايات وغير النفايات فيما يتعلّق بالمعدات الكهربائية والإلكترونية والنظم المحتملة للرقابة التي يمكن تطبيقها في كل حالة.
    iii) Substances dangereuses tout au long du cycle de vie des produits équipements électriques et électroniques; UN ' 3` المواد الخطرة خلال دورة المنتجات الكهربائية والإلكترونية؛
    x) Déchets d'équipements électriques et électroniques; UN ' 10` نفاية المعدات الإلكترونية والكهربائية؛
    Des normes nationales et internationales de sécurité incendie existent pour certains groupes de produits, notamment ceux des équipements électriques, emballages industriels, meubles rembourrés, rideaux, appareils électroniques ménagers et câbles électriques. UN وثمة معايير وطنية ودولية للسلامة من الحرائق بالنسبة لبعض مجموعات المنتجات. وينطبق هذا على سبيل المثال على المواد الكهربائية والتغليف الصناعي وتنجيد الأثاث والستائر واللوازم المنزلية الإلكترونية والكابلات الكهربائية.
    Mise au point et réalisation d'un programme de sensibilisation des consommateurs à la gestion écologiquement rationnelle d'équipements électriques et électroniques et de produits usagés ou en fin de vie UN وضع وتنفيذ برنامج لإذكاء الوعي لدى المستهلكين بالإدارة السليمة بيئياً للمعدات والمنتجات الكهربائية والإلكترونية المستعملة والهالكة.
    Dresser, avec les pays participants et d'autres parties prenantes, un inventaire détaillé des déchets d'équipements électriques et électroniques et de leurs flux à l'intérieur et à l'extérieur des pays; faciliter la mise en place de systèmes pilotes de collecte, de réparation, de remise à neuf et de récupération en Asie et dans le Pacifique. UN العمل مع البلدان المشاركة وسائر أصحاب المصلحة على وضع جرد مفصّل للنفايات الإلكترونية وللتدفّقات من هذه النفايات من البلدان وإليها؛ تيسير وضع نظم تجريبية في آسيا والمحيط الهادئ لجمع الأجهزة الإلكترونية المعطوبة وإصلاحها وتجديدها واستردادها.
    Appareils et équipements électriques UN آليات ومعدات كهربائية
    Les déchets d'équipements électriques et électroniques contiennent des ressources de grande valeur comme, par exemple, des métaux précieux qu'il serait préférable de recycler. UN وتحتوي النفايات الكهربائية والإلكترونية موارد قيمة مثل المعادن الثمينة، وينبغي أن تكون إعادة تدويرها هو الخيار المفضل.
    Projet de directives techniques sur les mouvements transfrontières de déchets d'équipements électriques et électroniques et d'équipements électriques et électroniques usagés, en particulier en ce qui concerne la distinction entre déchets et non déchets au titre de la Convention de Bâle UN مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نقل النفايات الإلكترونية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة عبر الحدود، وخاصة في صدد التمييز بين النفايات وغير النفايات بموجب اتفاقية بازل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus