"été éclaircis à partir de renseignements" - Traduction Français en Arabe

    • بالاستناد إلى معلومات
        
    • استناداً إلى معلومات
        
    • أخرى بالاستناد إلى المعلومات
        
    Parmi eux, 7 cas ont été éclaircis à partir de renseignements fournis par le Gouvernement et 3 cas demeurent en suspens. UN وتم توضيح 7 حالات بالاستناد إلى معلومات مقدمة من الحكومة ولا تزال هناك 3 حالات لم يبت فيها بعد.
    253. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 28 cas au gouvernement. Parmi eux, sept cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source 21 cas restent pendants. UN 253- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 28 حالة؛ وتم توضيح 7 حالات منها بالاستناد إلى معلومات مقدمة من المصدر، وما زالت 21 حالة معلقة.
    281. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 159 cas au gouvernement. Parmi eux, trois cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement et 156 cas restent pendants. UN 281- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية، وخلال السنة المستعرضة، 159 حالة؛ وتم توضيح 3 حالات منها بالاستناد إلى معلومات مقدمة من الحكومة. وما زالت 156 حالة معلقة.
    365. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis trois cas au gouvernement. Parmi eux, deux cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement et un cas reste pendant. UN 365- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 3 حالات، تم توضيح حالتين منها استناداً إلى معلومات مقدمة من الحكومة، ولا تزال حالة واحدة معلقة.
    143. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté 3 155 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 79 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 177 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 2 899 cas restent en suspens. UN 143- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال الفترة قيد الاستعراض، 155 3 حالة، تم توضيح 79 حالة منها استناداً إلى المعلومات التي قدمها المصدر، و177 حالة أخرى بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولا تزال هناك 899 2 حالة لم يبت فيها.
    578. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 14 cas au gouvernement. Parmi eux, quatre cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement et 17 cas restent pendants. UN 578- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 14 حالة؛ تم توضيح 4 حالات منها بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة ولا تزال 10 حالات معلقة.
    415. Précédemment et durant l'année examinée, le groupe a transmis 23 cas au gouvernement. Parmi eux, 20 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement et 3 cas restent pendants. Pérou UN 415- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 32 حالة؛ ومن أصل هذه الحالات، تم توضيح 20 حالة بالاستناد إلى معلومات مقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 3 حالات معلقة.
    465. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 24 cas au gouvernement. Parmi eux, deux cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant des sources et 22 cas restent pendants. UN 465- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 24 حالة؛ ومن أصل هذه الحالات، تم توضيح حالتين بالاستناد إلى معلومات قدمتها المصادر، ولا تزال هناك 22 حالة معلقة.
    525. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis huit cas au gouvernement. Deux cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et six cas restent pendants. UN 525- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرَضة، 8 حالات؛ وُضِّحت حالتان منها بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر ولا تزال 6 حالات معلّقة.
    547. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 17 cas au gouvernement. Parmi eux, cinq cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et 12 ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement. UN 547- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 17 حالة؛ تم توضيح 5 حالات منها بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر و12 حالة بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة.
    133. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 112 cas, dont 11 ont été éclaircis à partir de renseignements fournis par les sources, 72 ont été éclaircis à partir de renseignements fournis par le Gouvernement et 29 restent en suspens. UN 133- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة السابقة وخلال السنة المستعرضة، 112 حالة؛ وقد تم توضيح 11 حالة منها استناداً إلى معلومات قدمها المصدر، في حين تم توضيح 72 حالة أخرى بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، ولم يبت في 29 حالة.
    209. Précédemment et durant l'année considérée, le Groupe de travail a porté 203 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 43 ont été éclaircis à partir de renseignements fournis par la source, 35 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 125 cas restent en suspens. UN 209- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 203 حالات؛ وتم توضيح 43 حالة منها بالاستناد إلى معلومات مقدمة من المصدر، و35 حالة بالاستناد إلى معلومات مقدمة من الحكومة.
    263. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a porté 377 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 22 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 133 ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 206 restent en suspens. UN 263- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، 377 حالة؛ وقد تم توضيح 22 حالة منها استناداً إلى معلومات قدمها المصدر، كما تم توضيح 133 حالة أخرى بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، ولم يتم البت في 206 حالات.
    276. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a porté 248 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 46 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 105 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 97 cas restent en suspens. UN 276- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، 248 حالة؛ وقد تم توضيح 46 حالة منها استناداً إلى معلومات قدمها المصدر، في حين تم توضيح 105 حالات أخرى بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، ولم يتم البت في 97 حالة.
    303. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a porté 510 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 77 ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 129 ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 304 cas restent en suspens. UN 303- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة السابقة وخلال السنة المستعرضة، 510 حالات؛ وقد تم توضيح 77 حالة منها استناداً إلى معلومات قدمها المصدر، في حين تم توضيح 129 حالة أخرى بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، ولم يتم البت في 304 حالات.
    309. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a porté 234 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 19 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 112 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 103 cas restent en suspens. UN 309- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة السابقة وخلال الفترة قيد الاستعراض، 234 حالة؛ وقد تم توضيح 19 حالة منها استناداً إلى معلومات قدمها المصدر، في حين تم توضيح 112 حالة أخرى بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، ولم يتم البت في 103 حالات.
    319. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté 85 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 4 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et quatre autres à partir de renseignements provenant du Gouvernement. UN 319- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة السابقة وخلال الفترة المستعرضة، 85 حالة؛ وقد تم توضيح أربع حالات منها استناداً إلى معلومات قدمها المصدر، في حين تم توضيح أربع حالات أخرى بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة.
    296. Précédemment et durant l'année examinée, le groupe a transmis 16 517 cas au gouvernement. Parmi eux, 23 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 107 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement et 16 387 cas restent pendants. UN 296- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 517 16 حالة، تم توضيح 23 حالة منها استناداً إلى معلومات مقدمة من المصدر، و107 حالات استناداً إلى معلومات مقدمة من الحكومة، ولا تزال 387 16 حالة معلقة.
    321. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis six cas au gouvernement. Parmi eux, quatre cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et deux cas restent pendants. UN 321- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، ست حالات، تم توضيح أربع منها استناداً إلى معلومات مقدمة من المصدر، ولا تزال حالتان معلقتين.
    336. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis six cas au gouvernement. Parmi eux, deux cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et quatre cas restent pendants. Malaisie UN 336- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، ست حالات، تم توضيح حالتين منها استناداً إلى معلومات مقدمة من المصدر، ولا تزال 4 حالات معلقة.
    155. Précédemment et durant l'année considérée, le Groupe de travail a porté 207 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 43 ont été éclaircis à partir de renseignements fournis par la source, 37 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 127 cas restent en suspens. UN 155- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، 207 حالات، تم توضيح 43 حالة منها استناداً إلى المعلومات التي قدمها المصدر، و37 حالة أخرى بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولا تزال هناك 127 حالة لم يبت فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus