À cette fin, une consultation thématique régionale sur la question a été inscrite à l'ordre du jour de la réunion. | UN | ولهذا الغرض أدرج في جدول أعمال الاجتماع بند إجراء مشاورات اقليمية بشأن مواضيع محورية. |
Il rappelle égale-ment que la question du financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session. | UN | وأشار أيضا الى أن البند بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا أدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين. |
En outre, le Président informe l’Assemblée qu’une question intitulée “Financement du Groupe d’observateurs de la Mission de vérification des Nations Unis au Guatemala” a été inscrite à l’ordre du jour provisoire de la cinquante-deuxième session. | UN | وأبلــغ الرئيس الجمعيــة كذلك بأن بنــدا معنونــا " تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثــة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمــالا " قد أدرج في جــدول اﻷعمــال المؤقت للــدورة الثانية والخمسين. |
La question de la mondialisation a été inscrite à l'ordre du jour de l'Organisation des Nations Unies après le premier dialogue de 1998. | UN | 12 - وقال إن موضوع العولمة قد أدرج في جدول أعمال الأمم المتحدة عقب الحوار الأول في عام 1998. |
Une question intitulée < < Crise financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies > > a été inscrite à l'ordre du jour de la quarantième session à la demande du Secrétaire général (A/40/247). | UN | وبناء على طلب من الأمين العام (A/40/247)، أدرج بند بعنوان " الأزمة المالية الراهنة للأمم المتحدة " كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الأربعين. |
Le Président rappelle que la question examinée a été inscrite à l'ordre du jour de la soixante-deuxième session en application de la résolution 61/36 de l'Assemblée générale. | UN | 10 - ذكّر الرئيس بأن البند قيد النظر أدرج في جدول أعمال الدورة الثانية والستين عملاً بقرار الجمعية العامة 61/36. |
Cette question, qui avait été à l’ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l’Assemblée générale, a été inscrite à l’ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثة للجمعية العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧٤، بناء على طلب ٥٥ من الدول اﻷعضاء )A/9742 و Corr.1 و Add.1-4(. |
Cette question, qui avait été à l’ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l’Assemblée générale, a été inscrite à l’ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثة للجمعية العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧٤، بناء على طلب ٥٥ من الدول اﻷعضاء )A/9742 و Corr.1 و Add.1-4(. |
Cette question, qui avait été à l'ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l'Assemblée générale, a été inscrite à l'ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثة للجمعية العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة في عام 1974، بناء على طلب 55 من الدول الأعضاء A/9742) و Corr.1 و (Add.1-4. |
Cette question, qui avait été à l'ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l'Assemblée générale, a été inscrite à l'ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثة للجمعية العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧٤، بناء على طلب ٥٥ من الدول اﻷعضاء A/9742) و Corr.1 و (Add.1-4. |
Sur la proposition du Secrétaire général, une nouvelle question intitulée : " Application de la résolution 50/227 de l'Assemblée générale : mesures complémentaires pour restructurer et revitaliser l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la reprise de la session de fond du Conseil. | UN | بناء على اقتراح اﻷمين العام، أدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الموضوعية المستأنفة للمجلس بند جديد بعنوان " تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧: تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما " . |
Cette question, qui avait été à l'ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l'Assemblée générale, a été inscrite à l'ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثــة للجمعيــة العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة عام ١٩٧٤، بناء على طلب ٥٥ من الـــدول اﻷعضاء )A/9742 و Corr.1 و Add.1-4(. |
Cette question, qui avait été à l'ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l'Assemblée générale, a été inscrite à l'ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثة للجمعية العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة في عام 1974، بناء على طلب 55 من الدول الأعضاء A/97/42) و Corr.1 و (Add.1-4. |
Cette question, qui avait été à l'ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l'Assemblée générale, a été inscrite à l'ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثة للجمعية العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة في عام 1974، بناء على طلب 55 من الدول الأعضاء A/9742) و Corr.1 و (Add.1-4. |
Cette question, qui avait été à l’ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l’Assemblée générale, a été inscrite à l’ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثة للجمعية العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧٤، بناء على طلب ٥٥ من الدول اﻷعضاء A/9742) وCorr.1 وAdd.1-4(. |
Cette question, qui avait été à l'ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l'Assemblée générale, a été inscrite à l'ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثة للجمعية العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة عام ١٩٧٤، بناء على طلب ٥٥ دولة من الدول اﻷعضاء )A/9742 و Corr.1 و Add.1-4(. |
Cette question, qui avait été à l'ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l'Assemblée générale, a été inscrite à l'ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثة للجمعية العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة عام 1974، بناء على طلب 55 من الدول الأعضاء (A/9742 و Corr.1 و Add.1-4). |
Cette question, qui avait été à l'ordre du jour des deuxième et troisième sessions de l'Assemblée générale, a été inscrite à l'ordre du jour de sa vingt-neuvième session, en 1974, à la demande de 55 États Membres (A/9742 et Corr.1 et Add.1 à 4). | UN | كان هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورتين الثانية والثالثة للجمعية العامة، ثم أدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والعشرين المعقودة عام 1974، بناء على طلب 55 من الدول الأعضاء (A/9742 و Corr.1 و Add.1-4). |
Une question intitulée < < Crise financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies > > a été inscrite à l'ordre du jour de la quarantième session à la demande du Secrétaire général (A/40/247). | UN | وبناءً على طلب من الأمين العام (A/40/247)، أدرج بند بعنوان " الأزمة المالية الراهنة للأمم المتحدة " كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الأربعين. |
La question intitulée < < Dialogue entre les civilisations > > a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale en 1998, comme point supplémentaire à la demande la République islamique d'Iran (A/53/233). | UN | أدرج البند المعنون " الحوار بين الحضارات " كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في عام 1998 بناء على طلب جمهورية إيران الإسلامية (A/53/233). |
Il n'est pas inutile de rappeler que cette question a été inscrite à l'ordre du jour de l'Assemblée générale conformément aux dispositions mêmes de la Charte. | UN | ويجب التذكير بأن هذا البند مدرج على جدول أعمال الجمعية العامة امتثالا ﻷحكام الميثاق. |