"établi sur la base des réponses" - Traduction Français en Arabe

    • استنادا إلى الردود
        
    • استناداً إلى الإجابات التي وردت
        
    ** Le présent rapport a été établi sur la base des réponses reçues des États Membres. UN ** أعد هذا التقرير استنادا إلى الردود الواردة من الدول الأعضاء.
    Rapport relatif au Plan d'action pour la mise en œuvre de la Déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues, établi sur la base des réponses au questionnaire biennal UN تقرير عن خطة العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان المبادئ التوجيهية للحد من الطلب على المخدرات استنادا إلى الردود الواردة على الاستبيان الذي يرسل كل سنتين
    a. Documentation destinée aux organes délibérants : rapport annuel sur la situation mondiale en ce qui concerne l'abus des drogues, établi sur la base des réponses au questionnaire annuel et des renseignements complémentaires fournis par les gouvernements (2); UN أ - وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن الحالة في العالم في ما يتعلق بتعاطي المخدرات، استنادا إلى الردود على استبيانات التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    Documentation destinée aux organes délibérants: rapport annuel sur la situation mondiale en ce qui concerne l'abus des drogues, établi sur la base des réponses au questionnaire destiné aux rapports annuels et des renseignements complémentaires fournis par les gouvernements (2); UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن الحالة في العالم فيما يتعلق بتعاطي المخدِّرات، استنادا إلى الردود على الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    L'annexe I présente l'état actuel des cadres formels du multilinguisme au sein du système des Nations Unies, établi sur la base des réponses au questionnaire du CCI. UN ويبيّن المرفق 1 الحالة الراهنة للأطر الرسمية الخاصة بتعدد اللغات في منظومة الأمم المتحدة استناداً إلى الإجابات التي وردت على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Rapport annuel à la Commission des stupéfiants sur l’ampleur, les caractéristiques et les tendances de l’abus des drogues dans le monde, établi sur la base des réponses au questionnaire sur le rapport annuel et les renseignements complémentaires fournis par les gouvernements; UN ' ١ ' وثائق الهيئات التداولية - تقرير سنــوي مقدم إلى لجنــة المخدرات عن مدى إساءة استعمال المخدرات وأنماطها واتجاهاتها على نطاق العالم استنادا إلى الردود على استبيان التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات؛
    Rapport annuel à la Commission des stupéfiants sur l’ampleur, les caractéristiques et les tendances de l’abus des drogues dans le monde, établi sur la base des réponses au questionnaire sur le rapport annuel et les renseignements complémentaires fournis par les gouvernements; UN ' ١ ' وثائق الهيئات التداولية - تقرير سنــوي مقدم إلى لجنــة المخدرات عن مدى إساءة استعمال المخدرات وأنماطها واتجاهاتها على نطاق العالم استنادا إلى الردود على استبيان التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات؛
    Rapport annuel à la Commission des stupéfiants sur l’ampleur, les caractéristiques et les tendances de l’abus des drogues dans le monde, établi sur la base des réponses au questionnaire sur le rapport annuel et les renseignements complémentaires fournis par les gouvernements; UN ' ١ ' وثائق الهيئات التداولية - تقرير سنــوي مقدم إلى لجنــة المخدرات عن مدى إساءة استعمال المخدرات وأنماطها واتجاهاتها على نطاق العالم استنادا إلى الردود على استبيان التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات؛
    Documentation destinée aux organes délibérants : rapport annuel sur la situation mondiale en ce qui concerne l'abus des drogues, établi sur la base des réponses au questionnaire annuel et des renseignements complémentaires fournis par les gouvernements (2); UN أ - وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن الحالة في العالم فيما يتعلق بتعاطي المخدرات، استنادا إلى الردود على استبيانات التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    i) Commission des stupéfiants : documentation à l'intention des organes délibérants : rapport annuel sur la situation mondiale en matière d'abus des drogues, établi sur la base des réponses au questionnaire annuel et des renseignements complémentaires fournis par les gouvernements (2); UN ' 1` لجنة المخدرات: وثائق الهيئات التداولية: التقرير السنوي عن الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات الذي يعد استنادا إلى الردود على استبيانات التقارير السنوية، والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    a. Documentation destinée aux organes délibérants : rapport annuel sur les tendances mondiales en matière de criminalité et les nouveaux problèmes et les mesures prises pour y faire face dans le domaine de la prévention de la criminalité et de la justice pénale, établi sur la base des réponses à l'étude sur les tendances de la criminalité et des renseignements complémentaires fournis par les gouvernements (2); UN أ - وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن اتجاهات الجريمة في العالم والمسائل المستجدة والاستجابات في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، استنادا إلى الردود على الدراسة الاستقصائية السنوية المتعلقة باتجاهات الجريمة، والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    a. Documentation destinée aux organes délibérants : rapport annuel sur les tendances mondiales en matière de criminalité et les nouveaux problèmes et les mesures prises pour y faire face dans le domaine de la prévention de la criminalité et de la justice pénale, établi sur la base des réponses à l'étude sur les tendances de la criminalité et des renseignements complémentaires fournis par les gouvernements (2); UN أ - وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن اتجاهات الجريمة في العالم والمسائل المستجدة والاستجابات في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، استنادا إلى الردود على الدراسة الاستقصائية السنوية المتعلقة باتجاهات الجريمة، والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    i) Commission des stupéfiants: documentation à l'intention des organes délibérants: rapport annuel sur la situation mondiale en ce qui concerne l'usage de drogues, établi sur la base des réponses au questionnaire destiné aux rapports annuels et des renseignements complémentaires fournis par les gouvernements (2); UN `1` لجنة المخدّرات: وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن الحالة في العالم فيما يتعلق بتعاطي المخدّرات، استنادا إلى الردود على استبيانات التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    a. Documentation à l'intention des organes délibérants: rapport annuel sur les tendances mondiales en matière de criminalité et les nouveaux problèmes et les mesures prises pour y faire face dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale, établi sur la base des réponses à l'étude sur les tendances de la criminalité et des renseignements complémentaires fournis par les gouvernements (2); UN أ- وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن اتجاهات الجريمة في العالم والمسائل المستجدة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، استنادا إلى الردود على الدراسة الاستقصائية السنوية المتعلقة باتجاهات الجريمة، والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    a. Documentation destinée aux organes délibérants: rapport annuel sur les tendances mondiales en matière de criminalité, les nouveaux problèmes et les mesures prises pour y faire face dans le domaine de la prévention de la criminalité et de la justice pénale, établi sur la base des réponses à l'enquête annuelle sur les tendances de la criminalité et des renseignements complémentaires fournis par les gouvernements (2); UN أ- وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن اتجاهات الجريمة في العالم والمسائل المستجدة والاستجابات في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، استنادا إلى الردود على الدراسة الاستقصائية السنوية المتعلقة باتجاهات الجريمة، والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    L'annexe I présente l'état actuel des cadres formels du multilinguisme au sein du système des Nations Unies, établi sur la base des réponses au questionnaire du CCI. UN ويبيّن المرفق 1 الحالة الراهنة للأطر الرسمية الخاصة بالتعددية اللغوية في منظومة الأمم المتحدة استناداً إلى الإجابات التي وردت على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus