"établissements de l'enseignement supérieur" - Traduction Français en Arabe

    • مؤسسات التعليم العالي
        
    • ومؤسسات التعليم العالي
        
    • بمؤسسات التعليم العالي
        
    Le Comité exhorte Hong Kong (Chine) à allouer des ressources suffisantes pour que l'accessibilité des établissements de l'enseignement supérieur soit garantie. UN وتحث اللجنة هونغ كونغ، الصين، على توفير قدر كاف من الموارد لضمان إمكانية الوصول في مرافق مؤسسات التعليم العالي.
    Les établissements de l'enseignement supérieur doivent faire partie intégrante de la solution qui permettra d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), notamment les objectifs 2 et 3. UN إن على مؤسسات التعليم العالي أن تكون جزءا من الحل لدى تحقيق الهدفين الثاني والثالث من الأهداف الإنمائية للألفية.
    Les établissements de l'enseignement supérieur accueillent 17 000 filles, ou 57 % des tous les étudiants. UN وتضم مؤسسات التعليم العالي 000 17 فتاة، أي 57 في المائة من مجموع عدد الطلبة.
    On a achevé la transformation des établissements de l'enseignement supérieur en universités et académies. UN وقد أُنجز تحويل مؤسسات التعليم العالي إلى جامعات وأكاديميات.
    :: Des actions récurrentes et pérennes de sensibilisation à l'entreprenariat féminin dans les collèges lycées, et établissements de l'enseignement supérieur seront organisées chaque année UN :: ستنظم كل عام أنشطة متكررة ودائمة للتوعية بمباشرة النساء للأعمال الحرة في المدارس الإعدادية والثانوية ومؤسسات التعليم العالي.
    Le tableau ci-après donne des informations, ventilées par sexe, sur le corps enseignant des établissements de l'enseignement supérieur qui relèvent directement du Ministère de l'éducation. UN ويقدم الجدول التالي معلومات موزعة حسب الجنس عن هيئة التعليم في مؤسسات التعليم العالي التابعة مباشرة لوزارة التعليم.
    Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales. UN وينبغي أن تفتح مؤسسات التعليم العالي أبوابها لجميع شرائح المجتمع.
    Dans les écoles de formation des cadres, ce taux a atteint, en moyenne, 5,8 contre 26,6 dans les établissements de l'enseignement supérieur universitaire. UN وفي معاهد إعداد الأطر، بلغت هذه النسبة في المتوسط 5.8 مقابل 26.6 في مؤسسات التعليم العالي الجامعي.
    Le nombre d'établissements de l'enseignement supérieur universitaire est passé de 6 à 63 pendant la même période et à 68 en 1997/98. UN وارتفع عدد مؤسسات التعليم العالي الجامعي من 6 الى 63 مؤسسة خلال الفترة نفسها، والى 68 مؤسسة في العام الدراسي 1997-1998.
    Nombre de diplômés des établissements de l'enseignement supérieur UN عدد الحاصلين على دبلومات مؤسسات التعليم العالي
    En 2003-2004, il y avait 50 établissements de l'enseignement secondaire professionnel, et 38 établissements de l'enseignement supérieur. UN وفي الفترة 2003-2004 كان عدد مؤسسات التعليم الثانوي المهني 50 مؤسسة، وعدد مؤسسات التعليم العالي 38 مؤسسة.
    L'accès aux établissements de l'enseignement supérieur professionnel a lieu sur concours; l'enseignement est gratuit. UN ويتم القبول في مؤسسات التعليم العالي المهني بناء على مسابقات؛ والتعليم بالمجان.
    Pourcentage de femmes parmi les étudiants des établissements de l'enseignement supérieur UN النسبة المئوية للمرأة بين طلبة مؤسسات التعليم العالي
    La représentation des femmes dans les établissements de l'enseignement supérieur a baissé nettement. Cela tient au fait que ces établissements se trouvent dans les grandes villes. UN وانخفض تمثيل المرأة في مؤسسات التعليم العالي بشكل واضح لوجود هذه المؤسسات في المدن الكبيرة.
    Le Comité exhorte Hong Kong (Chine) à allouer des ressources suffisantes pour que l'accessibilité des établissements de l'enseignement supérieur soit garantie. UN وتحث اللجنة هونغ كونغ، الصين، على توفير قدر كاف من الموارد لضمان إمكانية الوصول في مرافق مؤسسات التعليم العالي.
    Ces nouvelles formules ont sensiblement facilité la création de nouvelles installations par les gminas, des particuliers et des employeurs ou par des établissements de l'enseignement supérieur. UN وساهمت الحلول الجديدة بشكل كبير في إنشاء مرافق جديدة من قبل البلديات والأفراد وأصحاب العمل أو مؤسسات التعليم العالي.
    L'État garantit également les libertés académiques au sein des établissements de l'enseignement supérieur et protège la liberté de la recherche scientifique, dans la limite des normes éthiques établies dans ce domaine. UN كما تكفل الدولة الحرية الأكاديمية في مؤسسات التعليم العالي وتحمي حرية البحث العلمي في إطار الضوابط الأخلاقية للبحث.
    La fréquentation des établissements de l'enseignement supérieur par les jeunes ruraux est huit fois inférieure à celle des jeunes vivant en secteurs métropolitains. UN فانتظام شباب المناطق الريفية في مؤسسات التعليم العالي أقل ثماني مرات من انتظام الشباب في مناطق العاصمة.
    - Les étudiants dans les établissements de l'enseignement supérieur, 1975-1992. UN - الطلاب في مؤسسات التعليم العالي ٥٧٩١-٢٩٩١.
    Il faudra des politiques créatrices pour mobiliser efficacement les universités, les technopoles et les autres établissements de l'enseignement supérieur afin de dégager des solutions adaptées aux priorités de développement locales. UN وسيكون الإبداع ضرورياً لإشراك الجامعات والحدائق العلمية ومؤسسات التعليم العالي فعلياً في رصد وتصميم الحلول التي تعالج أولويات التنمية المحلية على نحو فعال.
    Ce tableau indique le nombre des étudiants inscrits dans des établissements de l'enseignement supérieur en octobre 1997. UN يبين الجدول عدد الطلبة الملتحقين بمؤسسات التعليم العالي في تشرين الأول/أكتوبر 1997.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus