J'ai fait neuf étages de plus pour parler avec elle. | Open Subtitles | صعدت 9 طوابق إضافية فقط لأواصل الحديث معها |
Cependant, sept étages de l'immeuble ne sont pas occupés par la Mission. | UN | غير أن المبنى يحتوي أيضا على سبعة طوابق غير مشغولة لأغراض البعثة. |
Carcasses de moteur, étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles | UN | صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل |
Carcasses de propulseurs d'appoint et d'étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles | UN | صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل |
a) Projet 521, dont la conception détaillée a été achevée en octobre 1989 et qui porte sur 36 centrifugeuses (9 étages de production/alimentation, 6 étages de rejet); | UN | )أ( المشروع ٥٢١، الذي أكمل تصميمه التفصيلي في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٩، ويتألف من ٣٦ آلة )٩ منها لمراحل الانتاج/التغذية، و ٦ للمراحل النهائية( |
Les sept étages de l'immeuble qui sont affectés à des fins commerciales sont taxés selon les taux en vigueur. | UN | وبما أن سبعة من طوابق المبنى خُصصت لأغراض تجارية، فقد أخضعت للضرائب المطبقة في الأحوال العادية. |
Vous n'ignorez pas que sept étages de cet immeuble étaient destinés à une utilisation commerciale au moment où l'immeuble a été construit. | UN | وكما تعلمون أيضا فإن هناك سبعة طوابق في هذا المبنى كان المعتزم، عند بنائه أن تستخدم في أغراض تجارية. |
Les quatre étages de l'hôpital ont été complètement détruits par l'explosion. | UN | وأدى الانفجار إلى انهيار المستشفى المكون من أربعة طوابق انهيارا تاما. |
Chez Oncentric, il y a 4 étages de labo. | Open Subtitles | البناية التي يعملون فيها أربع طوابق مخصصة فقط للمختبرات |
" Le lobby faisait environ 6 étages de haut et on aurait dit qu'une bombe avait explosé ici." | Open Subtitles | أرتفاع اللوبى كان حوالى 6 طوابق و بدا كما و لو أن قنبلة قد تفجرت فيه |
Mon frère habite dans un immeuble de 10 étages de hauteur. | Open Subtitles | ضِعف الطّول. أخي يعيش في مبنًى يبلغ طوله عشرة طوابق. |
Carcasses de moteur, étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles | UN | صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل |
Carcasses de propulseurs d'appoint et d'étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles | UN | صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل |
Carcasses de propulseurs d'appoint et d'étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles | UN | صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل |
Carcasses de propulseurs d'appoint et d'étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles | UN | صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل |
Carcasses de propulseurs d'appoint et d'étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles | UN | صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل |
b) Projet 521 A/B, dont la conception détaillée a été achevée en juillet 1990 et qui porte sur 120 centrifugeuses (41 étages de production/alimentation, 5 étages de rejet); | UN | )ب( المشروع ٥٢١ أ/ب، الذي أكمل تصميمه التفصيلي في تموز/يوليه ١٩٩٠، ويتألف من ١٢٠ آلة )٤١ منها لمراحل الانتاج/التغذية، و ٥ للمراحل النهائية(، |
c) Projet 521 C, dont la conception détaillée a été achevée en décembre 1990, et qui porte sur 49 centrifugeuses (12 étages de production/alimentation, 13 étages de rejet). | UN | )ج( المشروع ٥٢١ ج، الذي أكمل تصميمه التفصيلي في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، ويتألف من ٤٩ آلة )١٢ منها لمراحل الانتاج/التغذية و ١٣ للمراحل النهائية(. |
20.A.1 a. étages de fusée individuels | UN | 20-ألف-أ - المراحل الأحادية للصواريخ |
Remis en état complète des étages de bureaux et des espaces de conférence, édification d'un immeuble de bureaux permanent de 4 015 mètres carrés et construction de locaux temporaires à usage de bureaux de 13 106 mètres carrés à utiliser uniquement pendant la durée du chantier. | UN | إصلاح كامل لبرج المكاتب وحيز المؤتمرات، وتشييد مبنى مكاتب دائم مساحته 015 4 مترا مربعا، ومكاتب مساحتها 106 13 أمتار مربعة في أماكن إيواء مؤقت تُستخدم خلال فترة التشييد فقط. |
Besoins énergétiques : les nouveaux systèmes de four avec cinq étages de préchauffage à cyclone et un précalcinateur devraient exiger en moyenne de 2 900 à 3 200 MJ pour produire 1 t de clinker. | UN | 195- الاحتياجات من الطاقة: تحتاج نُظُم القمائن الجديدة ذات مراحل التسخين المُسبقة الخماسية في فرّازة مخروطية وفرن للتحميص المسبق إلى ما متوسطه 2900-3200 ميغاجول لكي تنتج طنّاً واحداً من خبث المعادن. |
Les salles de conférence sont situées aux troisième et quatrième étages de l'hôtel. | UN | وتوجد مرافق المؤتمرات في الطابقين الثالث والرابع من مبنى الفندق. |