"étages de" - Traduction Français en Arabe

    • طوابق
        
    • متوقفة عن
        
    • للمراحل النهائية
        
    • المراحل الأحادية للصواريخ
        
    • لبرج
        
    • ذات مراحل
        
    • الطابقين
        
    J'ai fait neuf étages de plus pour parler avec elle. Open Subtitles صعدت 9 طوابق إضافية فقط لأواصل الحديث معها
    Cependant, sept étages de l'immeuble ne sont pas occupés par la Mission. UN غير أن المبنى يحتوي أيضا على سبعة طوابق غير مشغولة لأغراض البعثة.
    Carcasses de moteur, étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles UN صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل
    Carcasses de propulseurs d'appoint et d'étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles UN صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل
    a) Projet 521, dont la conception détaillée a été achevée en octobre 1989 et qui porte sur 36 centrifugeuses (9 étages de production/alimentation, 6 étages de rejet); UN )أ( المشروع ٥٢١، الذي أكمل تصميمه التفصيلي في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٩، ويتألف من ٣٦ آلة )٩ منها لمراحل الانتاج/التغذية، و ٦ للمراحل النهائية(
    Les sept étages de l'immeuble qui sont affectés à des fins commerciales sont taxés selon les taux en vigueur. UN وبما أن سبعة من طوابق المبنى خُصصت لأغراض تجارية، فقد أخضعت للضرائب المطبقة في الأحوال العادية.
    Vous n'ignorez pas que sept étages de cet immeuble étaient destinés à une utilisation commerciale au moment où l'immeuble a été construit. UN وكما تعلمون أيضا فإن هناك سبعة طوابق في هذا المبنى كان المعتزم، عند بنائه أن تستخدم في أغراض تجارية.
    Les quatre étages de l'hôpital ont été complètement détruits par l'explosion. UN وأدى الانفجار إلى انهيار المستشفى المكون من أربعة طوابق انهيارا تاما.
    Chez Oncentric, il y a 4 étages de labo. Open Subtitles البناية التي يعملون فيها أربع طوابق مخصصة فقط للمختبرات
    " Le lobby faisait environ 6 étages de haut et on aurait dit qu'une bombe avait explosé ici." Open Subtitles أرتفاع اللوبى كان حوالى 6 طوابق و بدا كما و لو أن قنبلة قد تفجرت فيه
    Mon frère habite dans un immeuble de 10 étages de hauteur. Open Subtitles ضِعف الطّول. أخي يعيش في مبنًى يبلغ طوله عشرة طوابق.
    Carcasses de moteur, étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles UN صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل
    Carcasses de propulseurs d'appoint et d'étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles UN صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل
    Carcasses de propulseurs d'appoint et d'étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles UN صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل
    Carcasses de propulseurs d'appoint et d'étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles UN صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل
    Carcasses de propulseurs d'appoint et d'étages de manœuvre, coiffes et autres objets devenus inutiles UN صواريخ تعزيز مستهلكة وصواريخ مناورة مرحلية مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى متوقفة عن العمل
    b) Projet 521 A/B, dont la conception détaillée a été achevée en juillet 1990 et qui porte sur 120 centrifugeuses (41 étages de production/alimentation, 5 étages de rejet); UN )ب( المشروع ٥٢١ أ/ب، الذي أكمل تصميمه التفصيلي في تموز/يوليه ١٩٩٠، ويتألف من ١٢٠ آلة )٤١ منها لمراحل الانتاج/التغذية، و ٥ للمراحل النهائية
    c) Projet 521 C, dont la conception détaillée a été achevée en décembre 1990, et qui porte sur 49 centrifugeuses (12 étages de production/alimentation, 13 étages de rejet). UN )ج( المشروع ٥٢١ ج، الذي أكمل تصميمه التفصيلي في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، ويتألف من ٤٩ آلة )١٢ منها لمراحل الانتاج/التغذية و ١٣ للمراحل النهائية(.
    20.A.1 a. étages de fusée individuels UN 20-ألف-أ - المراحل الأحادية للصواريخ
    Remis en état complète des étages de bureaux et des espaces de conférence, édification d'un immeuble de bureaux permanent de 4 015 mètres carrés et construction de locaux temporaires à usage de bureaux de 13 106 mètres carrés à utiliser uniquement pendant la durée du chantier. UN إصلاح كامل لبرج المكاتب وحيز المؤتمرات، وتشييد مبنى مكاتب دائم مساحته 015 4 مترا مربعا، ومكاتب مساحتها 106 13 أمتار مربعة في أماكن إيواء مؤقت تُستخدم خلال فترة التشييد فقط.
    Besoins énergétiques : les nouveaux systèmes de four avec cinq étages de préchauffage à cyclone et un précalcinateur devraient exiger en moyenne de 2 900 à 3 200 MJ pour produire 1 t de clinker. UN 195- الاحتياجات من الطاقة: تحتاج نُظُم القمائن الجديدة ذات مراحل التسخين المُسبقة الخماسية في فرّازة مخروطية وفرن للتحميص المسبق إلى ما متوسطه 2900-3200 ميغاجول لكي تنتج طنّاً واحداً من خبث المعادن.
    Les salles de conférence sont situées aux troisième et quatrième étages de l'hôtel. UN وتوجد مرافق المؤتمرات في الطابقين الثالث والرابع من مبنى الفندق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus