"étais seule" - Traduction Français en Arabe

    • كنت وحيدة
        
    • كنت لوحدي
        
    • كنت بمفردك
        
    • كنت بمفردي
        
    • كنت وحدي
        
    • كنتِ وحيدة
        
    • كنت بمفردى
        
    • كنت وحيده
        
    • كنتُ وحيدة
        
    Mais je ne veux pas que tu penses que j'étais seule tout ce temps. Open Subtitles لكنني لا أريدك أن تعتقد بإنني كنت وحيدة طوال هذه الفترة
    Et j'ai recommencé à m'aimer, parce que j'étais seule et soulagée Open Subtitles وبدأت أحب نفسي مجددًا لأنني كنت وحيدة و مرتاحة
    Je veux dire, heureusement que tu étais seule dans la voiture. Open Subtitles أعني ، الشكر لله أنكِ كنت وحيدة في السيارة
    Au début j'étais seule, puis j'ai commencé à voir des choses. Open Subtitles كنت لوحدي في البداية لكن بعدها بدأت برؤية بعض الأشياء
    Tu étais seule pendant toutes ces années ? Open Subtitles هل كنت بمفردك طيلة كل تلك السنين؟
    Après, quand j'étais seule dans ma chambre. Open Subtitles لاحقًا، حينما كنت بمفردي في غرفتي.
    Ils étaient tout ce que j'avais quand j'étais seule. Open Subtitles عندما كنت وحدي كانوا جميعا كان لي.
    Tu étais seule, j'étais seule. Open Subtitles لقد كان عشاء , أنتِ كنتِ وحيدة وأنا كنت وحيد
    Qu'une fois. J'étais seule... J'ai déliré. Open Subtitles ..كانت مرة واحدة، كنت وحيدة لم اكن برشدي
    Vous savez, il y avait un temps où j'étais seule et sans amis. Open Subtitles أتعلمان، كان هناك زمان حين كنت وحيدة و بلا أصدقاء.
    J'étais seule et à la dérive et tu m'as montré toute ta gentillesse. Open Subtitles كنت وحيدة بغير هدف، فإذا بك أبديت لي الودّ.
    mais oui, j'étais seule. Open Subtitles للقضية التي نحن نتناولها ولكن نعم , لقد كنت وحيدة
    Le cirque était en ville... et quand je me suis réveillée dans ce motel, du maquillage de clown étalé partout sur ma poitrine, j'étais seule. Open Subtitles حسنا.لقد كنت وحيدة.ضجرة والسيرك كان يقيم في البلدة وعندما استيقظت في ذلك الفندق رقم6.ومكياج المهرجين ملطخ على صدري.لقد كنت وحيدة
    Si j'étais seule, on aurait un avenir. Mais... ce n'est pas le cas. Open Subtitles إذا كنت وحيدة ، ورأيت مستقبلنا لكنني في الأصل وحيدة
    Hier, j'étais seule dans mon lit. Je n'ai pas pu fermer l'œil. Open Subtitles لقد كنت لوحدي في السرير الليلة الماضية ولم أستطع النوم
    Est-ce que je compromettais la sécurité quand j'étais seule dans ma chambre ? Open Subtitles اكنت أخل بالأمن عندما كنت لوحدي في غرفة نومي؟
    À ton âge, j'étais seule au monde. Open Subtitles عندما كنت بنفس سنك، كنت لوحدي في هذا العالم
    J'étais seule... sur une scène portant une jolie robe. Open Subtitles كنت بمفردي... فوق خشبة المسرح أرتدي فستاناً جميلاً.
    J'ai simulé hier soir... et j'étais seule. Open Subtitles لقد قمت بذلك ليلة البارحة وقد كنت وحدي
    Sans doute que tu étais seule et triste. Open Subtitles ربما فكرت أنكِ كنتِ وحيدة وحزينة.
    J'étais seule, je ne savais pas ce que je faisais ! Open Subtitles كنت بمفردى ولم أكن أعلم كيف أتصرف
    J'étais seule là-bas. Open Subtitles أو ربما كنتِ تأذيتِ، أو أسوأ كنت وحيده هناك
    J'étais seule, je n'aurais pas dû l'être, avec tout cet argent. Mais vous êtes censée croire la police. Open Subtitles لقد كنتُ وحيدة , لم يكن يجدر بي أن أكون وحيدة و معي كل تلك الأموال من المفترض على الجميع أن يثق بالشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus