"étais-tu" - Traduction Français en Arabe

    • كنت
        
    • كنتِ
        
    • كنتي
        
    • كنتَ
        
    • كُنت
        
    • كُنْتَ
        
    • كنتى
        
    • كُنتِ
        
    • ذهبتي
        
    • ذهبتِ
        
    • كُنْتِ
        
    • أكنتَ
        
    • أخرك
        
    étais-tu présent... quand ces garçons ont été tués ? Oui. Open Subtitles ـ هل كنت موجود عندما قتلوا هؤلاء الأطفال؟
    - Comment étais-tu à 17 ans ? - J'étais mûr, OK ? Heather ne l'était pas. Open Subtitles فكر بنفسك عندما كنت بالسابعة عشر أنا كنت بالغ, هيذر لم تكن بالغة
    J'ai dit : où étais-tu ces trois derniers jours ? Open Subtitles قلت لك، أين كنت خلال الأيام الثلاث الماضية؟
    Bien, euh, où étais-tu pendant le premier coup de feu? Open Subtitles حسناً، أين كنتِ تقفين عندما جاءت الطلقة الأولى؟
    Tu es arrivé très en retard. Où étais-tu passé ? Open Subtitles ستانلي، لقد وصلت متأخَراً أين كنت طوال الوقت؟
    Pourquoi étais-tu si heureux quand tu t'es cru adopté ? Open Subtitles لماذا كنت سعيدا للغاية عندما ظننت أنك متبنًا؟
    Tu devais être là il y a une demi-heure. Où étais-tu ? Open Subtitles قلت إنك ستكون هنا منذ نصف ساعة أين كنت ؟
    Si vous ne faites plus la thérapie, où étais-tu quand tu disais y aller ? Open Subtitles إن لم تذهبا لتلقي العلاج، أين ذهبت عندما كنت تقولين إنك ذاهبة لتلقي العلاج؟
    étais-tu les dernières années ? Open Subtitles أين كنت طوال الأعوام العِدة المُنصرمة؟ أركض بالأرجاء
    Mais je t'ai perdu de vue aussi, donc explique moi. Où étais-tu ? Open Subtitles لكني فقدت الرؤية لك أيضًا لذلك أنت تفسر، أين كنت ؟
    étais-tu très doué au baseball au secondaire ? Open Subtitles لذا، كنت جيدة حقا في لعبة البيسبول في المدرسة الثانوية؟
    étais-tu déjà allé au parc à 8 h 05 ? Open Subtitles هل سبق أن كنت بالحديقة في الساعة 8:
    étais-tu entre 1 h et 3 h ? Open Subtitles أين كنت بين الساعة الواحدة و الثالثة هذا الصباح؟
    étais-tu avant ? Quand j'avais besoin de toi ? Open Subtitles أين كنتِ من قبل حين كنت بحاجة لكِ؟
    étais-tu vendredi dernier après l'école ? Open Subtitles إذاً أين كنت الجمعة الماضية بعد المدرسة؟
    On doit juste donner un alibi au HPD, donc, étais-tu avec quelqu'un hier soir entre 20 heures et 22 heures ? Open Subtitles ،علينا فقط أن نزود فرع شرطة هاواي بحجة غياب ،لذا هل كنت مع أحد ليلة أمس بين الساعة 8 و 10 مساء؟
    Reste en ligne. Où étais-tu ? Open Subtitles ابقي على الهاتف فحسب أين كنتِ يا صغيرتي؟
    Pourquoi étais-tu sorti sans ta coiffe ? Open Subtitles لماذا كنتِ تتجوّلين في السوق بدون غطاء رأسكِ؟
    Tomoe, où étais-tu à cette heure de la nuit ? Open Subtitles أين كنتي حتى هذه الساعة المتأخرة من الليل؟
    étais-tu aussi vertueux quand tu étais en vie ? Open Subtitles أكنتَ معتدّاً بنفسك هكذا حين كنتَ حيّاً؟
    D'ailleurs où étais-tu pendant ce temps ? Open Subtitles أين كُنت بالمُناسبة في خضّم كل تلك الأحداث ؟
    étais-tu hier soir? Open Subtitles أَذْهبُ، تَذْهبُ، نَذْهبُ، يَذْهبونَ. أين كُنْتَ أنت ليلة أمس؟
    Alors où étais-tu ? Laszio a mangé le costume de Shelby, je devais le réparer. Laisse moi te prendre un verre, Tom. Open Subtitles إذاً أين كنتى ؟ لازلو أكل فستان شيلبى و كان يجب أن أصلحه دعنى أحضر لك شراباً يا توم
    étais-tu avec lui quand il a découvert le corps de sa mère ? Open Subtitles عند كُنتِ برفقته، أين وجد جثة أمه ؟
    étais-tu, cet après-midi ? Open Subtitles أين ذهبتي بعد الظهيرة؟
    Pourquoi étais-tu là ? Open Subtitles لماذا ذهبتِ إلى هناك؟
    Pourquoi y étais-tu ? Open Subtitles لماذا كُنْتِ أنت هناك؟
    étais-tu ? Open Subtitles نعـم , ماذا أخرك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus