"était avec vous" - Traduction Français en Arabe

    • كان معك
        
    • كان معكِ
        
    • كانت معك
        
    • كان برفقتك
        
    • كانت برفقتك
        
    Pouvez-vous identifier qui était avec vous cette nuit là, Open Subtitles أيمكنك تحديد من الذي كان معك في تلك الليلة
    J'ai besoin de savoir si votre mari était avec vous à la maison au moment de l'accident. Open Subtitles أريد ان اعرف هل زوجك كان معك بالمنزل فى وقت الحادث
    En sachant tout ça, vous maintenez que votre mari était avec vous hier soir ? Open Subtitles إذن في ضوء كل هذا، انت لازلت تقولين أن زوجك كان معك طيله الليل؟
    Et dites-moi a propos du jeune homme qui était avec vous hier. Open Subtitles وأخبريني عن الشاب الذي كان معكِ هنا بالامس
    Êtes vous sûre qu'il était avec vous la nuit dernière à 22h? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنه كان معكِ ليلة البارحة عند الساعة الـ 10 مساءً؟
    Vous avez affirmé que Mlle Baker était avec vous au moment de l'incident. Open Subtitles بالرغم من أنك زعمت أن الآنسة بايكر كانت معك عند حدوث الإعتداء الأول
    C'est au sujet de la femme qui était avec vous. Open Subtitles هذا بشأن الإمرأة التي كانت معك
    L'autre type armé qui était avec vous chez mon amie, qui était-ce ? Open Subtitles الشخص الآخر الذي كان برفقتك حين هاجمتني... من يكون؟
    le capitaine, je crois, m'a dit de remplacer celui qui était avec vous hier. Open Subtitles أن المستجد الذي كان معك أمس لم تعد مسئولاً عنه
    Peut-on savoir qui était avec vous ? Open Subtitles الان , أذا فقط أعطيتنى أسم وعنوان الشخص الذى كان معك
    À sa sortie, elle voulait reprendre avec Iván... mais il était avec vous. Open Subtitles وعندما خرجت أرادت أن تعود إلى إيفان ولكنه كان معك
    On pense qu'il était avec vous au foyer Gortnacull et que vous l'avez revu en 2002, à Londres. Open Subtitles نعتقد أنه كان معك في منزل "غوردنيكول" وأنك قابلته في عام 2002 في "لندن"
    Votre ami dit qu'il était avec vous hier. Open Subtitles صديقك يقول أنه كان معك البارحة
    donc pourquoi continuer à insister qu'il était avec vous à ces dates ? Open Subtitles إذًا لمَّ تُصري أنه كان معكِ بتلك الأيام
    Vers la fin de notre mariage, je pensais qu'il était avec vous. Open Subtitles و مع اقتراب انتهاء زواجنا أفترض أنه كان معكِ
    Il a dit qu'il était avec vous hier soir. Open Subtitles لقد قال أنه كان معكِ الليلة الماضية.
    Et qui était avec vous tout ce temps ? Open Subtitles ومن كان معكِ أيضاً فى هذا الوقت؟
    Selon son planning, elle était avec vous lundi matin. Open Subtitles - لا, سيدى لا تكون - طبقاً, لجدول مواعيدها كانت معك صباح يوم الاثنين
    Elle était avec vous, alors ? Open Subtitles .لذا لقد كانت معك طوال الوقت
    Je sais qu'il était avec vous la nuit dernière. Open Subtitles أعلم أنه كان برفقتك ليلة البارحة
    Monsieur, la femme qui était avec vous, Open Subtitles سيدي ، السيدة ، التي كانت برفقتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus