Je croyais que je devais aller aux toilettes, mais c'était toi. | Open Subtitles | نعم، ظننت أني أحتاج قضاء حاجتي لكنه كان أنت |
Toutes ces années perdues à chercher l'homme qui était supposé avoir tué sa fille, et c'était toi. | Open Subtitles | كل هاته السنوات و هو يبحث عن الرجل الذي يفترض أنه قتل ابنته وقد كان أنت |
"C'était toi dans la voiture qui arrivait à sa maison | Open Subtitles | كنت أنت في السيارة التي توقفت أمام المنزل |
Mais je voulais te dire que je savais que c'était toi, et te remercier. | Open Subtitles | لكن أردت فقط ان اخبرك بأنني أعرف انه كان انت و أنا أشكرك |
Bon, je suppose qu'on peut affirmer... qu'elle s'est pas rendu compte que c'était toi. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنه من الأسلم أن نقول أنها، اه، وقالت انها لا تعرف ان كان لك. |
- Je croyais que ce était toi - What the fuck? | Open Subtitles | ـ لقد ظننتُ إنه كان أنتِ ـ ما الأمر؟ |
Mais... la seule personne à qui j'ai pensé... c'était toi. | Open Subtitles | ...لكن ..كل ما استطيع الفكير فيه كان أنت |
Je sais qu'on t'a récemment envoyé une énorme marchandise mais je me permets de te rappeler, que c'était toi qui a reçu tout mon produit, et c'était toi qui m'avait dit, avec talent, | Open Subtitles | . الآن , أنا أعلم أننا قد أرسلنا لك للتو شحنة كبيرة جداً , ولكن إذا سمحت لى بأن أذكرك . لقد كان أنت من طلب كل إنتاجي |
Je savais que c'était toi, jouant au chat et à la souris avec la police il y a ton nom écrit partout. | Open Subtitles | علمت أنه كان أنت, تتلاعب مع الشرطة, لكي يخلد إسمك, |
La seule personne avec qui tu as voulu une relation c'était toi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي أردته أنت أن يكون بهذه العلاقة كان أنت |
C'était toi, elle vous a vus vous quereller. | Open Subtitles | لقد كان أنت لقد قالت أن كلاكما كان يتجادل |
"Je ne l'ai pas tué comme elle l'a dit.'C'était toi.' | Open Subtitles | لم أقتله كما قالت أنني الفاعل ، كان أنت |
C'était toi qui faisais tout ce bruit hier soir ? | Open Subtitles | هل كنت أنت من تصدرين كل هذه الضجة البارحة ؟ |
C'était toi qui voulais absolument une chirurgie radicale parce que tu pensais que tu étais la perfection. | Open Subtitles | كنت أنت الشخص الذي أيد ,جراحة الإستئصال الجذري لأنك كنت تظن أنها مثالية جداً |
N'oublions pas que le dernier que j'ai accueilli, c'était toi. | Open Subtitles | دعنا لا ننسى اخر مشرد ادخلته المنزل كان انت |
C'était toi et Chandler... puis toi et moi, ou nous avec Chandler ? | Open Subtitles | هل كان انت وتشاندلر ثم انا وانت او انا وانت وتشاندلر؟ |
J'ai échappé à Tenebrae pour te trouver, mais je devais être sûre que c'était toi. | Open Subtitles | هربت Tenebrae لتجد لك، ولكن كان علي أن يكون متأكدا من أنه كان لك. |
Je ne savais pas que c'était toi qu'elle aimait. | Open Subtitles | لم أعلم بأنهّ كان أنتِ من كانت تتجوّل حوله |
J'ai regardé, et il s'est avéré que j'étais en train d'accoucher et Brittany, c'était toi. | Open Subtitles | و عندها تبين بأنني كنت في المخاض و بريتني لقد كنتِ أنتِ |
- À toi cette pierre, dit la loi. - C'était toi. | Open Subtitles | القانون يعطيك الحق فى القاء اول حجرة كنت انت |
On sait qu'ils sont venus à l'hôpital pour elle, croyant qu'elle était toi. | Open Subtitles | ونحن نعرف أنهم أتوا من أجلها إلى المُستشفى مُعتقديِن أنها كانت أنت |
Tout ce que j'avais c'était toi, et maintenant je t'ai perdu. | Open Subtitles | كل ما كنتُ أملكه كانت أنتِ و الآن فقدتُ ذلك أيضاً |
La seule personne hautaine que j'ai entendu ici c'était toi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي سمعته وهو متعالي هو أنت |
C'était toi, espèce de rat ! Ouais, c'était toi ! | Open Subtitles | أنت فعلت هذا أيها الكلب القذر نعم، فعلت. |
Vise-moi ça ! C'est toi qui as fait ça. C'était toi, pas moi. | Open Subtitles | اللعنه, إنظر إلى هذا, أنت من فعل هذا ليس, أنا |
Je savais que c'était toi hier. | Open Subtitles | عرفتُ أن ذلكَ كان أنتَ يومَ أمس |
Je n'ai jamais été la gentille, c'était toi. | Open Subtitles | لم أكن أبدا الشخص الألطف بل كنتَ أنتَ |
Honnêtement, je m'en foutais avant de voir que son ami c'était toi. | Open Subtitles | بأمانة أنا ما كُنْتُ سأَهتمُّ نفس قدر حتى رَأيتُ صديقَه كَانَ أنت. |