État DES QUOTES-PARTS et des contributions au Fonds d'affectation spéciale de contributions volontaires | UN | حالة الاشتراكات المقررة والاشتراكات في الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي |
IV. État DES QUOTES-PARTS | UN | رابعا ـ حالة الاشتراكات المقررة |
II. État DES QUOTES-PARTS | UN | ثانيا ـ حالة الاشتراكات المقررة |
État DES QUOTES-PARTS au 30 septembre 1994 | UN | حالة المساهمات في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ |
L'État DES QUOTES-PARTS est présenté aux paragraphes 5 et 6 du même rapport. | UN | وترد حالة اﻷنصبة المقررة في الفقرتين ٥ و ٦ مــن نفــس الوثيقــة. |
IV. État DES QUOTES-PARTS 15 - 16 7 | UN | حالة الاشتراكات المقررة خامسا ـ |
A. État DES QUOTES-PARTS au budget ordinaire | UN | ألف - حالة الاشتراكات المقررة للميزانية العادية |
B. État DES QUOTES-PARTS aux opérations de maintien de la paix | UN | باء - حالة الاشتراكات المقررة لعمليات حفظ السلام |
C. État DES QUOTES-PARTS aux tribunaux internationaux | UN | جيم - حالة الاشتراكات المقررة للمحاكم الدولية |
L'État DES QUOTES-PARTS non acquittées est indiqué au tableau 6 ci-après. | UN | 20 - ويوضح الجدول 6 أدناه حالة الاشتراكات المقررة غير المدفوعة. |
État DES QUOTES-PARTS non acquittées au 31 décembre 2001 | UN | حالة الاشتراكات المقررة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
V. État DES QUOTES-PARTS 57 16 | UN | خامسا - حالة الاشتراكات المقررة |
V. État DES QUOTES-PARTS | UN | خامسا - حالة الاشتراكات المقررة |
II. État DES QUOTES-PARTS 6 3 | UN | ثانيا - حالة الاشتراكات المقررة |
II. État DES QUOTES-PARTS | UN | ثانيا - حالة الاشتراكات المقررة |
II. État DES QUOTES-PARTS 13 4 | UN | ثانيــا - حالة الاشتراكات المقررة |
II. État DES QUOTES-PARTS | UN | ثانيا - حالة الاشتراكات المقررة |
État DES QUOTES-PARTS au 31 juillet 1995 | UN | حالة المساهمات في ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥ |
Sur le solde des contributions non acquittées (72,5 millions de dollars), un montant de 36 millions de dollars a été inscrit à un compte spécial, conformément à la résolution 36/116 A de l'Assemblée générale en date du 10 décembre 1981, ce qui laisse un solde à recevoir de 36,5 millions de dollars, comme indiqué dans l'État DES QUOTES-PARTS au 30 septembre 1994. | UN | ويتألف الرصيد غير المسدد البالغ ٧٢,٥ مليون دولار من مبلغ ٣٦ مليون دولار حول الى حساب خاص وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٦/١١٦ ألف المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١، ومبلغ مستحق الدفع قدره ٣٦,٥ مليون دولار كما يتبين من حالة المساهمات في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
Sur le solde des contributions non acquittées (68 millions de dollars), un montant de 36 millions de dollars a été inscrit à un compte spécial, conformément à la résolution 36/116 A de l'Assemblée générale, en date du 10 décembre 1981, ce qui laisse un solde à recevoir de 32 millions de dollars, comme indiqué dans l'État DES QUOTES-PARTS au 31 juillet 1995. | UN | ويتألف الرصيد غير المسدد البالغ ٦٨ مليون دولار من مبلغ ٣٦ مليون دولار حول إلى حساب خاص وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٦/١١٦ ألف المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١، ومبلغ مستحق الدفع قدره ٣٢ مليون دولار كما يتبين من حالة المساهمات في ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥. |
II. État DES QUOTES-PARTS 5 - 6 3 | UN | ثانيا - حالة اﻷنصبة المقررة |