Une section sur l'État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix figure également dans le rapport d'ensemble. | UN | كما يتضمن تقرير الاستعراض العام فرعا عن حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام. |
Une section sur l'État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix figure également dans le rapport d'ensemble. | UN | كما يتضمن تقرير الاستعراض العام فرعا عن حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام. |
État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2013 | UN | سادسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/ يونيه 2013 |
État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2008 | UN | خامسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2008 |
L'annexe I du rapport contient un résumé de l'État du Fonds de réserve. | UN | وأضاف أن المرفق اﻷول يتضمن موجزا لحالة الصندوق الاحتياطي. |
Enfin, des chapitres sont consacrés à l'État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix, à la gestion du matériel appartenant aux contingents, aux sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et des unités de police constituées et à l'indemnisation en cas de décès ou d'invalidité. | UN | ويتضمن التقرير أيضا فروعاً عن وضع الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام، وإدارة المعدات المملوكة للوحدات، والالتـزامات المستحقة للبلدان المساهمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكَّلة، وعن تعويضات الوفاة والعجز. |
V. État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2008 | UN | خامسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/ يونيه 2008 |
État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2009 | UN | خامسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2009 |
Le présent rapport contient des renseignements sur l'État du Fonds de réserve au 30 juin 2002. | UN | ويتضمن هذا التقرير معلومات عن حالة الصندوق الاحتياطي في 30 حزيران/يونيه 2002. |
État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2005 | UN | خامسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/ |
Dans le souci de rationaliser l'établissement des rapports prescrits, une section sur l'État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix figure désormais dans le rapport d'ensemble. | UN | وسعيا إلى تبسيط تقديم التقارير إلى الهيئات التداولية، يتضمن تقرير الاستعراض العام حاليا فرعا عن حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام. |
V. État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2005 | UN | خامسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/ |
État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2007 | UN | خامسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فــي 30 حزيران/ يونيه 2007 |
État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2006 | UN | حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/ يونيه 2006 |
IV. État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2006 | UN | رابعا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/ يونيه 2006 |
État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2012 | UN | سادسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/ يونيه 2012 |
État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2010 | UN | خامسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/ يونيه 2010 |
État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2011 | UN | خامسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2011 |
V. État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix au 30 juin 2011 | UN | خامسا - حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 30 حزيران/ يونيه 2011 |
On trouvera dans le présent rapport des informations sur l'État du Fonds de réserve au 31 mars 1996, ainsi que des données, ventilées par mois, relatives à l'utilisation du Fonds de novembre 1993 au 31 mars 1996. | UN | ويقدم هذا التقرير معلومات عن حالة الصندوق الاحتياطي في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦، فضلا عن استخدامه شهريا في الفترة من تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦. |
62. Lorsque le Comité a analysé l'État du Fonds de réserve à la fin de l'exercice biennal 1994-1995, il a constaté que les missions lui avaient pleinement remboursé les 63,4 millions de dollars qu'elles lui devaient. | UN | ٦٢ - وكشف استعراض المجلس لحالة الصندوق في نهاية فترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ عن أن البعثات الميدانية سددت بالكامل مبلغ ٦٣,٤ مليون دولار إلى الصندوق. |
Enfin, des chapitres sont consacrés à l'État du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix, à la gestion du matériel appartenant aux contingents, aux sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et des unités de police constituées, et à l'indemnisation en cas de décès ou d'invalidité. | UN | ويتضمن تقرير الاستعراض العام أيضا فروعا عن وضع الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام، وإدارة المعدات المملوكة للوحدات، والالتـزامات المستحقة للبلدان المساهمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكَّلة، وعن تعويضات الوفاة والعجز. |