Le Comité recommandait que les informations contenues dans l'État financier récapitulatif soient remaniées pour faire apparaître les montants en début et en fin de période. | UN | أوصت اللجنة باعادة ترتيب المعلومات التي ترد في الملخص المالي لكي تشمل الأرصدة الافتتاحية والأرصدة الختامية. |
Cet ajustement du plan ressources est pris en compte dans l'État financier récapitulatif présenté au tableau 3. | UN | وتلك التسوية لخطة الموارد مجسّدة في الملخص المالي المعروض في الجدول 3. |
État financier récapitulatif consolidé des fonds de contributions volontaires, 2000-2005 | UN | السابع- الملخص المالي المدمج عن الأموال الطوعية، 2000-2005 |
L'annexe I présente un État financier récapitulatif des ressources financières affectées par le PNUD à l'exécution du Plan spécial. | UN | ويرد في المرفق اﻷول موجز مالي لموارد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المخصصة لتنفيذ الخطة الخاصة. |
Des éclaircissements ont été demandés sur la partie III de l'État financier récapitulatif figurant dans l'annexe I du document DP/CP/GAB/5. | UN | وطلب إيضاح بشأن الجزء الثالث من الموجز المالي الوارد في المرفق اﻷول للوثيقة DP/CP/G/AB/5. |
État financier récapitulatif concernant tous les fonds d'affectation spéciale créés par l'Administrateur depuis 1981 | UN | معلومات مالية موجزة عن جميع الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج منذ عام ١٩٨١ |
8. Le tableau 1 ci-dessous présente un État financier récapitulatif consolidé. | UN | 8- ويرد في الجدول 1 أدناه ملخص مالي مدمج. |
L'État financier récapitulatif présenté dans le présent rapport est modifié en conséquence pour montrer clairement les fonds disponibles, leur emploi et leur solde. | UN | تم تعديل جدول الملخص المالي المقدم في هذا التقرير وفقا لذلك لكي يبين بوضوح مدى توفر الأموال واستعمالها ورصيدها حسبما أوصت به اللجنة. |
Programme contre la drogue: État financier récapitulatif du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, | UN | برنامج المخدِّرات: الملخص المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات للفترتين 2012-2013 و2014-2015 |
Programme contre la drogue: État financier récapitulatif du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, 2006-2007 et 20082009 | UN | برنامج المخدرات: الملخص المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، 2006-2007 و2008-2009 |
Programme de lutte contre le crime: État financier récapitulatif du Fonds pour la prévention du crime et la justice pénale, 2006-2007 et 2008-2009 | UN | برنامج الجريمة: الملخص المالي لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،2006-2007 و2008-2009 |
Programme contre le crime: État financier récapitulatif du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, 2008-2009 et 2010-2011 | UN | برنامج الجريمة: الملخص المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، 2008-2009 و2010-2011 |
État financier récapitulatif consolidé, 2002-2007 | UN | الملخص المالي المدمج، 2002-2007 |
Programme de lutte contre les drogues: État financier récapitulatif du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, 2006-2007 et 2008-2009 | UN | برنامج المخدرات: الملخص المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، 2006-2007 و2008-2009 |
Programme contre la drogue: État financier récapitulatif du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, | UN | برنامج المخدرات: الملخص المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، 2008-2009 و2010-2011 |
Programme contre la drogue: État financier récapitulatif du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, 20102011 et 2012-2013 | UN | برنامج المخدّرات: الملخص المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات، 2010-2011 و2012-2013 |
Programme contre le crime: État financier récapitulatif du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, 2010-2011 et 2012-2013 | UN | برنامج الجريمة: الملخص المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، 2010-2011 و2012-2013 |
Annexe État financier récapitulatif 19 | UN | المرفق - موجز مالي |
Annexe : État financier récapitulatif 19 | UN | المرفق موجز مالي |
21. Le représentant résident a répondu que l'État financier récapitulatif serait rectifié. | UN | ٧٢ - وقال الممثل المقيم في معرض الرد أن الموجز المالي سيجرى تصويبه . |