"états indépendants et les états baltes" - Traduction Français en Arabe

    • الدول المستقلة ودول البلطيق
        
    • الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
        
    • الدول المستقلة ودول البلطيك
        
    Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté des États indépendants et les États baltes présente les recommandations concernant les programmes de pays pour cette région. UN وعرض المدير الإقليمي لأوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق توصيات البرنامج القطري لتلك المنطقة.
    II. BUREAU RÉGIONAL POUR L'EUROPE CENTRALE ET ORIENTALE, LA COMMUNAUTÉ D'États indépendants et les États baltes UN ثانيا ـ المكتـب اﻹقليمي ﻷوروبـا الوسطـى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق
    9. Politique de l'UNICEF concernant l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes UN ٩ - السياسة التي تتبعها اليونيسيف إزاء أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق
    460. En 1995, l'UNICEF coopérait à la réalisation de programmes dans 149 pays, dont 46 en Afrique, 37 en Amérique latine et dans les Caraïbes, 34 en Asie et dans le Pacifique, 14 au Moyen-Orient et en Afrique du Nord et 18 en Europe centrale et orientale, dans la Communauté d'États indépendants et les États baltes. UN ٤٦٠ - وفي عام ١٩٩٥، اضطلعت اليونيسيف ببرامج تعاون في ١٤٩ بلدا: ٤٦ في أفريقيا، و ٣٧ في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و٣٤ في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، و١٤ في الشرق اﻷوسط وشمال أفريقيا، و ١٨ في وسط وشرقي أوروبا، ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق.
    f) Sept concernant l'Europe centrale et l'Europe de l'Est, la Communauté d'États indépendants et les États baltes : Albanie, Bélarus, Bulgarie, Fédération de Russie, Géorgie, Turquie et Ukraine (E/ICEF/2005/P/L.13, E/ICEF/2005/P/L.14, E/ICEF/2005/P/L.15, E/ICEF/2005/P/L.16, E/ICEF/2005/P/L.17, E/ICEF/2005/P/ UN (و) سبعة من وسط أوروبا وأوروبا الشرقية، ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق: ألبانيا وبيلاروس وبلغاريا وجورجيا والاتحاد الروسي وتركيا وأوكرانيا (E/ICEF/2005/P/L.19 - (E/ICEF/2005/P/L.13؛
    8. Politique de l'UNICEF concernant l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes UN ٨ - السياسة التي تتبعها اليونيسيف إزاء أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق
    6. Conclusion sur la Communauté d'États indépendants et les États baltes UN ٦ - استنتاج بشأن كمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق
    Rapports régionaux Point 8. Politique de l'UNICEF concernant l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes UN البند ٨ - سياسة اليونيسيف إزاء أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق
    62. Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes a présenté une vue d'ensemble de la situation dans cette région. UN ٦٢ - قدم المدير اﻹقليمي لوسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق نظرة موجزة على الحالة في المنطقة.
    62. Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes a présenté une vue d'ensemble de la situation dans cette région. UN ٦٢ - قدم المدير اﻹقليمي لوسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق نظرة موجزة على الحالة في المنطقة.
    54. L'observateur du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) représentait le bureau régional de l'UNICEF pour l'Europe du Centre et de l'Est, la communauté d'États indépendants et les États baltes. UN 53- ومثل المراقب عن منظمة الأمم المتحدة للطفولة المكتب الإقليمي للمنظمة لوسط وشرق أوروبا وكومنولث الدول المستقلة ودول البلطيق.
    Il présentera notamment les modifications à opérer afin de mettre en oeuvre les recommandations de l'étude de gestion, proposera, le cas échéant, les augmentations requises à titre extraordinaire, et formulera une proposition pour la mise en place d'un bureau régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes. UN وسوف تشمل هذه التنقيحات التغييرات المتعلقة بتنفيذ المقترحات الدراسية المقدمة من اﻹدارة، وأي زيادات ومقترحات أخرى غير منظورة فيما يتعلق بالمكتب اﻹقليمي ﻷوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق.
    Son objectif est d'encourager les pays d'Europe occidentale, centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes à intégrer le programme décrit dans < < Un monde digne des enfants > > dans leurs cadres directifs et législatifs nationaux; à augmenter les ressources budgétaires allouées aux enfants; et à contrôler plus efficacement les progrès réalisés vers les objectifs fixés. UN ويتمثل هدفه في حفز مزيد من البلدان من غرب ووسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق على إدماج خطة عالم ملائم للأطفال في الأطر الوطنية لرسم السياسات وسنّ التشريعات؛ وزيادة الاعتمادات المخصصة في الميزانية للأطفال؛ وتحسين عملية رصد التقدم المحرز في تحقيق الأهداف.
    Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes a présenté la note de pays concernant la République de Moldova (E/ICEF/2001/P/L.41). UN 107 - عرض المدير الإقليمي لأوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق المذكرة الإقليمية لجمهورية مولدوفا (E/ICEF/2001/P/L.41).
    Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes a présenté la note de pays concernant la République de Moldova (E/ICEF/2001/P/L.41). UN 107 - عرض المدير الإقليمي لأوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق المذكرة الإقليمية لجمهورية مولدوفا (E/ICEF/2001/P/L.41).
    L'oratrice suggéra également que sa région, l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes, soit dénommée désormais " les pays d'Europe de l'Est et d'Asie " . UN واقترحت المتحدثة أيضا أن يعاد تسمية منطقتها، وهي أوروبا الشرقية والوسطى، ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق لتصبح منطقة " بلدان أوروبا الشرقية وآسيا " .
    L'oratrice suggéra également que sa région, l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes, soit dénommée désormais " les pays d'Europe de l'Est et d'Asie " . UN واقترحت المتحدثة أيضا أن يعاد تسمية منطقتها، وهي أوروبا الشرقية والوسطى، ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق لتصبح منطقة " بلدان أوروبا الشرقية وآسيا " .
    88. Certaines délégations ont appuyé la création du bureau régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes, ainsi que celle de bureaux de liaison à Minsk (Bélarus), Moscou (Fédération de Russie) et Kiev (Ukraine). UN ٨٨ - وأيدت بعض الوفود إنشاء المكتب اﻹقليمي لوسط أوروبا وأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق وإنشاء مكاتب الاتصال في منسك )بيلاروس( وموسكو )الاتحاد الروسي( وكييف )أوكرانيا(.
    218. Certaines délégations ont appuyé la création du bureau régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes, ainsi que celle de bureaux de liaison à Minsk (Bélarus), Moscou (Fédération de Russie) et Kiev (Ukraine). UN ٢١٨ - وأيدت بعض الوفود إنشاء المكتب اﻹقليمي لوسط أوروبا وأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق وإنشاء مكاتب الاتصال في منسك )بيلاروس( وموسكو )الاتحاد الروسي( وكييف )أوكرانيا(.
    164. Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes a présenté le résumé des bilans d'étape de huit pays ainsi que des principales évaluations effectuées dans la région (E/ICEF/1998/P/L.7). UN ١٦٤ - عرض المدير اﻹقليمي لوسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق موجزا لاستعراضات منتصف المدة يشمل نتائج تقييم أنشطة التعاون التي تضطلع به اليونيسيف في ثمانية بلدان، والتقييمات الرئيسية التي أجريت في المنطقة (E/ICEF/1998/P/L.7).
    416. Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes a présenté les recommandations concernant les programmes de pays pour la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, la République fédérale de Yougoslavie et l'ex-République yougoslave de Macédoine (E/ICEF/1998/P/L.35 à 38 respectivement). UN ٤١٦ - عرض المدير اﻹقليمي لمنطقة وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيك توصيات بشأن برامج إقليمية للبوسنة والهرسك، وكرواتيا، وجمهورية يوغسلافيا الاتحادية، وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة E/ICEF/1998/P/L.35 - E/ICEF/1998/P/L.38) ، على التوالي(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus