Au moins 5 messages institutionnels et 3 notes d'orientation adressés aux États Membres et à d'autres parties concernées | UN | ما لا يقل عن خمس رسائل مؤسسية وثلاث موجزات للسياسات تستهدف الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المعنية |
Les réponses au questionnaire envoyé aux États Membres et à d'autres acteurs ont montré que l'action entreprise dans ce domaine était une de ses plus grandes réussites. | UN | وأكد المجيبون على الاستبيان الذي أرسلته المقررة الخاصة إلى الدول الأعضاء وغيرها من الجهات الفاعلة أن عمل الولاية في هذا المجال من بين أكثر إنجازاتها أهمية. |
Les décisions des organes des Nations Unies tels que le Forum peuvent conférer aux États Membres et à d'autres parties prenantes certaines obligations. | UN | وإن كانت المقررات الصادرة عن هيئات بالأمم المتحدة مثل المنتدى قد تتضمن التزامات على الدول الأعضاء وغيرها من الأطراف صاحبة المصلحة. |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز دعم الأمانة الدعم الفني والتقني والدعم لخدمات الأمانة الفنية المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
Au cours de la période considérée, la Commission a affiné ses politiques et procédures internes pour la préparation et la gestion des demandes d'assistance adressées aux États Membres et à d'autres entités. | UN | 107- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة تحسين إجراءاتها وسياستها الداخلية فيما يتعلق بإعداد وإدارة طلبات المساعدة المرسلة إلى الدول الأعضاء وغيرها من الكيانات. |
La Division a également renforcé les services fonctionnels et techniques de secrétariat qu'elle fournit aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites, en offrant des conseils en temps voulu et dans le respect des procédures établies. | UN | 100 - وقدمت الشعبة الدعم بأعمال الأمانة الفنية والتقنية إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشاركين في الاجتماعات المقررة من خلال إسداء المشورة في الوقت المناسب ووفقاً للإجراءات السليمة. |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمات الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم بأعمال الأمانة الفنية والتقنية المقدم إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشاركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمات الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم بأعمال الأمانة الفنية والتقنية المقدم إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشاركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الموضوعي والدعم الفني المقدمين من الأمانة العامة إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
34. Grâce au Fonds de contribution volontaire et à d'autres sources de financement, le HCDH s'attache à fournir aux États Membres et à d'autres acteurs des informations, des orientations et des conseils universellement objectifs et fiables concernant l'Examen périodique universel, soit directement, soit dans le cadre d'activités menées aux niveaux international, régional ou sous-régional. | UN | 34- وبفضل الصندوق وغيره من مصادر التمويل، تواصل المفوضية جهودها لتقديم معلومات ومشورة وتوجيهات موضوعية وموثوق بها على المستوى العالمي إلى الدول الأعضاء وغيرها من الجهات الفاعلة بشأن عملية الاستعراض الدوري الشامل، سواء مباشرة أو من خلال مناسبات دولية أو إقليمية أو دون إقليمية. |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمات الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم بأعمال الأمانة الفنية والتقنية المقدم إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشاركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والدعم لخدمات الأمانة الفنية المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites | UN | مؤشرات الإنجاز (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والدعم لخدمات الأمانة الفنية المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
Il a également décidé que le Secrétariat continuerait de faire figurer ces noms sur la Liste à chaque fois qu'il la communiquerait aux États Membres et à d'autres ainsi qu'il est prévu au paragraphe 19 de la résolution 1526 (2004). | UN | وقررت اللجنة أيضا أن تواصل الأمانة العامة قيد تلك الأسماء عند إعادتها تعميم القائمة على الدول الأعضاء وغيرها من الجهات الأخرى حسب المطلوب بموجب الفقرة 19 من القرار 1526 (2004). |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمات الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم بأعمال الأمانة الفنية والتقنية المقدم إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشاركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز دعم الأمانة الفني والتقني المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |