"états parties au statut" - Traduction Français en Arabe

    • الدول الأطراف في نظام روما
        
    • الدول الأطراف في النظام الأساسي
        
    • بالدول الأطراف في نظام روما
        
    • دول أطراف في نظام روما
        
    • للدول الأطراف في نظام روما
        
    • أطرافا في نظام
        
    • كل دولة طرف في نظام روما
        
    • جميع الدول الأطراف في نظام
        
    • عدد الدول الأطراف في نظام
        
    • الدول الأعضاء في نظام
        
    Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sixième session UN جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة السادسة
    Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sixième session UN جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة السادسة
    les sessions de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome ; UN دورات جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي؛
    La juridiction de la Cour s'étend avec l'augmentation constante du nombre d'États parties au Statut de Rome. UN ونطاق اختصاص المحكمة يتسع أيضا في ظل الزيادة المطردة في عدد الدول الأطراف في النظام الأساسي.
    Selon le rapport de la Cour, moins de la moitié des États parties au Statut de la Cour ont fait une déclaration d'acceptation de cette juridiction. UN فتقريرها يسجل أنه أقل من نصف الدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة أعلنت قبولها لتلك الولاية القضائية.
    4. Demande aux États parties au Statut de Rome qui ne l'ont pas encore fait de légiférer pour donner effet aux obligations découlant du Statut et de coopérer avec la Cour pénale internationale dans l'exécution de sa mission, et rappelle que les États parties fournissent une assistance technique à cette fin ; UN 4 - تهيب بالدول الأطراف في نظام روما الأساسي التي لم تعتمد بعد تشريعات وطنية لتنفيذ الالتزامات الناشئة عن نظام روما الأساسي ولم تتعاون بعد مع المحكمة الجنائية الدولية في أداء المهام الموكولة إليها أن تفعل ذلك، وتشير إلى المساعدة التقنية التي تقدمها الدول الأطراف في هذا الصدد؛
    Manifestations parallèles à l'occasion de la dixième session de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale UN أنشطة موازية تُنظم بمناسبة الدورة العاشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Manifestation parallèle à l'occasion de la dixième session de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale UN أنشطة موازية تُنظم بمناسبة الدورة العاشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Manifestation parallèle à l'occasion de la dixième session de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale UN أنشطة موازية تُنظم بمناسبة الدورة العاشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Manifestation parallèle à l'occasion de la dixième session de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale UN أنشطة موازية تُنظم بمناسبة الدورة العاشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Manifestations parallèles à l'occasion de la dixième session de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale UN أنشطة موازية تُنظم بمناسبة الدورة العاشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Manifestations parallèles à l'occasion de la dixième session de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale UN أنشطة موازية تُنظم بمناسبة الدورة العاشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Manifestation parallèle à l'occasion de la dixième session de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale UN أنشطة موازية تُنظم بمناسبة الدورة العاشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Manifestation parallèle à l'occasion de la dixième session de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale UN أنشطة موازية تُنظم بمناسبة الدورة العاشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Nous appelons tous les États parties au Statut de Rome à s'acquitter de leurs obligations juridiques internationales en vertu du Statut. UN وإننا ندعو جميع الدول الأطراف في نظام روما الأساسي إلى التمسّك بالتزاماتها القانونية الدولية بموجب هذا النظام.
    Le personnel de la Cour devra être le reflet de la diversité des États parties au Statut et présenter l'équilibre nécessaire entre les sexes. UN علاوة على ذلك يجب أن يعكس موظفو المحكمة تنوع الدول الأطراف في النظام الأساسي والتوازن الضروري بين الجنسين.
    La Norvège est aussi l'un des États parties au Statut de la Cour pénale internationale. UN والنرويج هي أيضاً في عداد الدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Le Japon se félicite du fait que les États parties au Statut de Rome sont désormais au nombre de 100. UN وترحب اليابان بأن عدد الدول الأطراف في النظام الأساسي قد بلغ 100.
    Les États parties au Statut de la Cour sont au nombre de 189, et 62 d'entre eux ont reconnu sa juridiction comme obligatoire en application du paragraphe 2 de l'article 36 du Statut. UN ويبلغ إجمالي عدد الدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة 189 دولة، أقرت منها 62 دولة بالولاية الجبرية للمحكمة، وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من نظامها الأساسي.
    9. Demande aux États parties au Statut de Rome qui ne l'ont pas encore fait de légiférer pour donner effet aux obligations découlant du Statut et de coopérer avec la Cour dans l'exécution de sa mission, et rappelle que les États parties prêtent une assistance technique à cette fin ; UN 9 - تهيب بالدول الأطراف في نظام روما الأساسي التي لم تعتمد بعد تشريعات وطنية لتنفيذ الالتزامات الناشئة عن نظام روما الأساسي ولم تتعاون بعد مع المحكمة الجنائية الدولية في أداء المهام المسندة إليها أن تفعل ذلك، وتشير إلى المساعدة التقنية التي تقدمها الدول الأطراف في هذا الصدد؛
    Il y a maintenant 105 États parties au Statut de Rome de la CPI. UN حيث توجد الآن 105 دول أطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Première Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale UN الجمعية الأولى للدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Les États parties au Statut de la Cour pénale (Statut de Rome) sont aujourd'hui au nombre de 100. UN وقد أصبحت 100 دولة أطرافا في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Considérant que l'article 48 du Statut de Rome dispose que la Cour pénale internationale jouit sur le territoire des États parties au Statut de Rome des privilèges et immunités nécessaires à l'accomplissement de sa mission, UN وحيث أن المادة 48 من نظام روما الأساسي تنص على أن تتمتع المحكمة الجنائية الدولية في إقليم كل دولة طرف في نظام روما الأساسي بالامتيازات والحصانات اللازمة لتحقيق مقاصدها؛
    Au fur et à mesure que le nombre d'États parties au Statut de Rome augmente, les auteurs de crimes graves voient le nombre de leurs refuges diminuer et l'efficacité de l'action préventive augmenter. UN بينما ارتفع عدد الدول الأطراف في نظام روما الأساسي، ستقل بالتالي الملاذات الآمنة للجناة وسيجري تعزيز الآثار الوقائية.
    Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sixième session UN جمعية الدول الأعضاء في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة السادسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus