Mobilisation des ressources internationales pour le développement : investissements étrangers directs et autres apports privés | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
II. Mobilisation des ressources internationales en faveur du développement : investissements étrangers directs et autres apports privés | UN | ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
Mobilisation des ressources internationales en faveur du développement : investissements étrangers directs et autres apports privés | UN | ثانيا - تعبئة الموارد المالية الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
Mobiliser des ressources internationales au service du développement : investissements étrangers directs et autres flux financiers privés | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي وغيره من التدفقات الخاصة |
b) Conditions et politiques favorables aux investissements étrangers directs et autres apports non créateurs de dettes et contribution de ces modes de financement au développement; | UN | )ب( الظروف والسياسات المواتية لاجتذاب الاستثمار اﻷجنبي المباشر وغير ذلك من التدفقات غير المولدة للديون وإسهامها في عملية التنمية؛ |
Mobilisation de ressources internationales en faveur du développement : investissements étrangers directs et autres apports privés; et commerce | UN | ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة؛ والتجارة |
B. Mobiliser des ressources internationales au service du développement : investissements étrangers directs et autres flux financiers privés | UN | باء - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
B. Mobiliser des ressources internationales au service du développement : investissements étrangers directs et autres flux financiers privés | UN | باء - تعبئـة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
III. Mobilisation des ressources internationales pour le développement : investissements étrangers directs et autres flux de capitaux privés | UN | ثالثا - تعبئة الموارد الدولية للتنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
III. Mobilisation des ressources internationales pour le développement : investissements étrangers directs et autres flux de capitaux privés | UN | ثالثاً - تعبئة الموارد الدولية للتنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
III. Mobiliser des ressources internationales au service du développement : investissements étrangers directs et autres flux financiers privés | UN | ثالثا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
D. Investissements étrangers directs et autres apports extérieurs privés | UN | دال - الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخارجية الخاصة |
:: Amplifier les réformes de manière à donner confiance aux investisseurs, notamment en favorisant le retour des capitaux fugitifs, en attirant les investissements étrangers directs et autres flux de capitaux privés, et en persuadant les Africains d'investir leurs économies dans leur propre pays; | UN | :: تكثيف عمليات الإصلاح لتمكين الاقتصادات المحلية من جذب الأعمال التجارية بحيث يتسنى إغراء رؤوس الأموال الهاربة للعودة، وجذب الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة، وإقناع الأفارقة باستثمار مدخراتهم في أوطانهم؛ |
14. La section B du Consensus de Monterrey traite du thème < < Mobiliser des ressources internationales au service du développement: investissements étrangers directs et autres flux financiers privés > > , qui est également abordé au paragraphe 84 du Plan de mise en œuvre de Johannesburg. | UN | 14- يتضمن الجزء باء من توافق آراء مونتيري، أحكاماً تتعلق ب " حشد الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة " ، بينما تتعلق الفقرة 84 من خطة التنفيذ المعتمدة في جوهانسبرغ، أيضاً، بهذا المجال. |
b) Mobilisation des ressources financières internationales aux fins du développement : investissements étrangers directs et autres flux privés; et échanges commerciaux (sect. II); | UN | (ب) تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات من المصادر الخاصة والتجارة (الفرع الثاني)؛ |
Mobiliser des ressources internationales au service du développement : investissements étrangers directs et autres flux financiers privés | UN | تعبئـة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي وغيره من التدفقات الخاصة |
Mobilisation de ressources internationales pour le développement : investissements étrangers directs et autres flux de capitaux privés | UN | الفصل الثاني - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي وغيره من التدفقات الخاصة |
Remplacer la huitième phrase par " Il est donc particulièrement important de mobiliser un financement extérieur sous forme, par exemple, d'apports publics, d'investissements étrangers directs et autres flux non générateurs de dette, y compris les investissements étrangers de portefeuille et les apports privés destinés à renforcer l'infrastructure (en particulier dans le cadre d'accords de construction-exploitation-transfert). | UN | يستعاض عن الجملة الثامنة بما يلي: " ومن ثم، تعلق أهمية خاصة على تعبئة التمويل الخارجي في أشكال مثل التدفقات الرسمية، والاستثمار اﻷجنبي المباشر وغير ذلك من التدفقات غير المنشئة للديون، بما فيها الاستثمار اﻷجنبي في حوافظ اﻷسهم والتمويل الخاص، لتطوير الهياكل اﻷساسية )وخاصة في شكل مشاريع البناء - التشغيل - التحويل(. |