"évaluation centrale" - Traduction Français en Arabe

    • التقييم المركزي
        
    • والتقييم المركزي
        
    • مراجعة الحسابات والاستشارة
        
    Le Groupe de l'évaluation centrale a été informé que le FNUAP cesserait progressivement de financer cette activité au cours de l'année 2001. UN وقد أُبلغت وحدة التقييم المركزي بأن التمويل الذي يقدمه صندوق الأمم المتحدة للسكان سيتوقف بحلول نهاية عام 2001.
    Cette fonction ne porte que sur l'évaluation de l'entreprise dite évaluation centrale, vu que l'évaluation des programmes opérationnels fait partie intégrante de la gestion et du contrôle du programme. UN ولا تشمل هذه المهمة سوى التقييم المركزي للمؤسسة، حيث أن تقييم البرامج التنفيذية جزء لا يتجزأ من إدارة البرامج ورقابتها.
    Le Groupe de l'évaluation centrale du BSCI est indépendant de la direction. UN وتقع مهمة التقييم المركزي داخل المكتب بصورة مستقلة عن الإدارة.
    Sous-programme 1. évaluation centrale UN البرنامج الفرعي 1: التقييم المركزي
    Au Département des affaires économiques et sociales, les administrateurs consultés par le Groupe de l'évaluation centrale ont déclaré que la collaboration au niveau des domaines de programme s'était améliorée depuis la création du Département. UN وذكر موظفو إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الذين استفسرتهم وحدة التقييم المركزي أن التعاون بين المجالات البرنامجية قد تحسن منذ إنشاء الإدارة.
    Sous-Programme : évaluation centrale UN البرنامج الفرعي: التقييم المركزي
    Il se compose du Bureau du Secrétaire général adjoint, du Groupe de l'évaluation centrale, de la Division de l'audit et des conseils de gestion, du Groupe du contrôle et de l'inspection centraux et de la Section des investigations. UN ويتألف المكتب من مكتب وكيل اﻷمين العام ووحدة التقييم المركزي وشعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية والوحدة المركزية للرصد والتفتيش وقسم التحقيقات.
    28.18 Le sous-programme sera exécuté par le Groupe de l'évaluation centrale. UN ٨٢-٨١ وستنفذ وحدة التقييم المركزي هذا البرنامج الفرعي.
    Le Groupe de l'évaluation centrale : UN ستقوم وحدة التقييم المركزي بما يلي:
    Il se compose du Bureau du Secrétaire général adjoint, du Groupe de l'évaluation centrale, de la Division de l'audit et des conseils de gestion, du Groupe du contrôle et de l'inspection centraux et de la Section des investigations. UN ويتألف المكتب من مكتب وكيل اﻷمين العام ووحدة التقييم المركزي وشعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية والوحدة المركزية للرصد والتفتيش وقسم التحقيقات.
    28.18 Le sous-programme sera exécuté par le Groupe de l'évaluation centrale. UN ٢٨-١٨ وستنفذ وحدة التقييم المركزي هذا البرنامج الفرعي.
    Le Groupe de l'évaluation centrale : UN ستقوم وحدة التقييم المركزي بما يلي:
    Capacités de la fonction d'évaluation centrale du BSCI UN بـاء - قدرة مكتب خدمات الرقابة الداخلية فيما يتعلق بمهمة التقييم المركزي
    B. Capacités de la fonction d'évaluation centrale du BSCI UN باء - قدرة مكتب خدمات الرقابة الداخلية فيما يتعلق بمهمة التقييم المركزي
    Le Groupe se félicite également des efforts faits pour renforcer l'auto-évaluation de la part des directeurs de programme, ainsi que la fonction d'évaluation centrale du BSCI. UN وتعرب المجموعة كذلك عن ترحيبها بالجهود الجارية المبذولة لتعزيز التقييم الذاتي الذي يقوم به مديرو البرامج ومهام التقييم المركزي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    :: Le chapitre 5 analyse les moyens dont disposent actuellement les groupes de l'évaluation centrale des Nations Unies pour gérer et mener les évaluations à l'échelle du système et y contribuer. UN :: الفصل 5 يستعرض القدرة الحالية لوحدات التقييم المركزي في الأمم المتحدة على إدارة التقييمات المستقلة على نطاق المنظومة وإجرائها والإسهام فيها.
    évaluation centrale UN التقييم المركزي
    Sous-programme 1. évaluation centrale UN البرنامج الفرعي 1 - التقييم المركزي
    évaluation centrale UN التقييم المركزي
    En premier lieu, il rend compte des auto-évaluations internes et de l'évaluation centrale des activités des programmes du Secrétariat conduites au cours de l'exercice biennal 2004-2005 et analyse la qualité d'un échantillon de rapports d'évaluation. UN أولا، يبلغ هذا التقرير عن كل من التقييمات الذاتية الداخلية للبرنامج والتقييم المركزي للأنشطة البرنامجية في الأمانة العامة خلال فترة السنتين 2004-2005، ويقيِّم جودة عينة من تقارير التقييم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus