Les poubelles sont sous l'évier. Et voici la pièce de résistance. | Open Subtitles | القمامة أسفل الحوض والآن إلى المكان الذي لا يقاوم |
Nettoie ce que tu as sali, mais plus dans l'évier ! | Open Subtitles | حين تنتهي، نظف المكان، حسناً؟ ولا تستخدم الحوض ثانية |
Peu importe, y en a partout sur l'évier, les serviettes, les murs, on dirait que t'as exécuté une famille de lapins en chocolat. | Open Subtitles | اياً كان الذى على الحوض و المناشف و الحوائط يبدو انك قمت بأعدام عائلة ارانب مصنوعة من الشيكولاتة |
J'aime que tu sois trop propre pour faire pipi dans l'évier de la cuisine. | Open Subtitles | يعجبني أنك راقية جداً لدرجة تمنعك من التبول في حوض المطبخ. |
Je m'excuse par avance de boucher baignoire, évier et toilettes. | Open Subtitles | أتقدم بالإعتذار مبدئياً عن سدّ الحوض، البالوعة والمرحاض |
Est-ce que tu t'es rasé dans l'évier de la cuisine ? | Open Subtitles | قاري هل قمت بالحلاقه في مغسلة المطبخ قبل قليل؟ |
Plus qu'à la mettre dans l'évier. Vraiment, elle est à 15 cm de l'évier. | Open Subtitles | فقط ضعه بالمغسله حرفيًا , فقط حركه 6 إنشات ناحية المغسله |
Tu as fini de déboucher l'évier ? Tous les grumeaux ? | Open Subtitles | هل ازلت انسداد الحوض من كل الكتل و القطع؟ |
Je vais observer des bactéries de l'évier dans mon microscope. | Open Subtitles | ربما سأجمع البكتيريا من الحوض وافحصها بالميكروسكوب خاصتى |
Comme inventer une perruque qui se fasse pas la malle chaque fois que je rampe sous un satané évier. | Open Subtitles | كأن تكتشف كيف تصنع باروكة لا تسقط في كل مرة أنزل فيها أسفل الحوض اللعين؟ |
On est mercredi, il faut sortir les poubelles pour qu'on le fasse sous l'évier. | Open Subtitles | انه الاربعاء يجب ان نأخذ القمامة الى الخارج لنمارس الجنس تحت الحوض |
Il y a quelque chose qu'on utilise sous l'évier. Je peux te montrer. | Open Subtitles | يوجد شيء نستخدمه أسفل الحوض يمكنني أن أريَكِ إيّاه |
Ils ont identifié un cheveu trouvé dans l'évier de la viande mignon comme appartenant à l'astronaute Alan manquant York. | Open Subtitles | لقد حددوا شعرة وجدت في استنزاف الحوض من اللحوم لطيف أنها تنتمي إلى المفقودين رائد فضاء آلان نيويورك. |
J'ai versé du bourbon dans un verre près de l'évier. | Open Subtitles | لقد صببت بعض من البربون فى كوب على الحوض |
Je dois avoir un évier en plus dans le jardin. | Open Subtitles | حسنا، ربما لدي حوض إضافي في حديقتي الخلفية |
J'ai vendu deux voitures, et j'ai eu un nouvel évier. | Open Subtitles | نعم، قمت ببيع سياراتين وحصلنا على حوض جديد |
Désolé, c'est bondé. C'était soit là, soit dans l'évier. | Open Subtitles | آسفٌ، إنّ المكان مزدحم، إمّا أضعها على مؤخّرتك أو البالوعة. |
Mange le reste des plats du resto, attends le réparateur pour ton évier. | Open Subtitles | لتأكلي بقايا طلبية الطعام، وتنتظري السباك ليصلح لك مغسلة المطبخ. |
C'était juste les produits de ménage sous l'évier. | Open Subtitles | انه فقط ذلك الشي للتنظيف وجدته اسفل المغسله |
Le plombier a installé mon évier à l'envers. | Open Subtitles | لقد قلت للسبّاك أن يأتي وقام بتركيب المجلى بالوضع العكسيّ. |
Vas-y, vide les chips dans l'évier si tu veux. | Open Subtitles | فقط يَتخلّصُ من الرقائقِ في المغسلةِ إذا تُريدُ. |
Et pour couronner le tout, elle lave ses sous-vêtements dans l'évier de ma salle de bains. | Open Subtitles | و تغسل أفضح طقم ملابس داخلية يمكن أن تراه في مغسلتي |
L'évier, tu as un visiteur. | Open Subtitles | لديك زائر يا سينك |
Comme quand tu as montré à Rick comment réparer notre évier. | Open Subtitles | كالمرة التي أريت (ريك) فيها كيف يصلح مغسلتنا |
Pas de probleme. Les enfants, mettez mon bol dans l'évier. J'assure. | Open Subtitles | حُلت ، أيها الاطفال ضعوا طبقى بالمغسلة أنا متحكِّم بالأمور أترين |
Gracie, puisque tu es là, va vider le reste de ce bourbon dans l'évier. | Open Subtitles | تفضلى بتفريغ بيقية البربون في بالوعة المطبخ |
Je peux savoir pourquoi tu démontes mon évier ? | Open Subtitles | هل هناك سبب لتفكيكك حوضي ؟ |
Votre évier ne fonctionne pas là. | Open Subtitles | مغسلتك لا تعمل |
Tu as ôté la bonde. Je suis un évier avec la canalisation ouverte. Tout ce que tu dis tombes dedans. | Open Subtitles | أنا مغسله بمجرى تصريف مفتوح أي شيء تقوله يخرج مباشره |