prouve que vous êtes un homme aux talents extraordinaires, que malgré la perte d'un membre, je pourrais payer extrêmement cher. | Open Subtitles | أنت رجل ذو مواهب فذة بالرغم من فقدان أحد أطرافك يمكنني أن أدفع لك مالا بحجمها |
Vous êtes un homme mauvais, Marcus, et je ne veux pas de vous ici. | Open Subtitles | , أنت رجل سيء , ماركوس , وأنا لا أريدك هنا |
- Vous êtes un homme ! - Homme ou femme... Est-ce important, vraiment ? | Open Subtitles | ـ أنت رجل ـ رجل أو امرأة هل هذا مهم؛ حقا؟ |
Je comprends que votre travail ici est important et que vous êtes un homme très occupé, | Open Subtitles | أنا أفهم أن عملك هنا مهم جدا ومن الواضح أنك رجل مشغول جدا |
Vous êtes un homme difficile à trouver, capitaine John Carter. | Open Subtitles | انت رجل يصعب العثور عليه كابتن جون كارتر |
Général, je pense que vous êtes un homme de parole. Nous avons passé un marché. | Open Subtitles | الاَن، أيها اللواء، أتوقع منك أن تكون رجلاً شريف فقد عقدنا صفقة |
Vous êtes un homme marié, sans doute, M. Grady ? | Open Subtitles | أنت رجل متزوج.. ألست كذلك يا مستر جرادى؟ |
Vous êtes un homme militaire. Je sais que vous avez plus d'intégrité que cela! | Open Subtitles | أنت رجل عسكري أعرف ان لديك كبرياء يمنعك من فعل هذا |
Vous êtes un homme bien. | Open Subtitles | أنا آسف دكتور واتسون أنت رجل صالح وإحترامي لك |
Vous êtes un homme d'affaires à présent, et c'est la meilleure offre que vous obtiendrez jamais. | Open Subtitles | أنت رجل أعمال الآن، وهذا أفضل عرض ستتلقاه. |
Vous êtes un homme qui peut maîtriser ses sensations, façonnez son propre futur. | Open Subtitles | أنت رجل ٌ يمكنه أن يتحكّم بمشاعره، يشكّل مستقبله |
Oh non, je comprends, vous êtes un homme très occupé. | Open Subtitles | أوه، لا، أنا أفهم أنت رجل مشغول جدا. |
Vous êtes un homme sain, Dr Morgan avec une conscience claire, un esprit limpide. | Open Subtitles | أنت رجل عاقل، دكتور مورغان بضمير مرتاح بعقلٍ صافٍ. |
Vous êtes un homme sans carte d'identité, sans badge, qui vient justement de voler cette voiture ! | Open Subtitles | أنت رجل بلا هوية ولا شارة والذي سرق تلك السيارة للتو |
Vous êtes un homme éduqué, mon seigneur, mais je crois qu'il vaut mieux vous rappeler que dans la plupart des cas, un homme souhaitant changer le monde échoue pour une seule et inévitable raison... | Open Subtitles | أنت رجل متعلم يا سيدي ولكن أظن أن هذا يُذكرك أن معظم الحالات التي يحاول فيها الإنسان تغيير العالم تفشل لسبب واحد لا مفر منه وهو البقية. |
Vous êtes un homme intelligent dont les paroles sont facilement déformées. | Open Subtitles | إستمع لي أنت رجل ذكي ، والذي تتغير كلماته بسهولة |
On avait un pari, et je sais que vous êtes un homme de parole. | Open Subtitles | و قد كان بيننا رهان، و أعلم أنك رجل تحفظ وعودك. |
Vous êtes un homme qui cache sa frustration, né du sang commun, qui gouverne presque le royaume... mais forcé de rester dans l'ombre pendant que des fils naissent. | Open Subtitles | انت رجل لديك إحباط من داخلك وُلدت من دم عامة الذي لديهم كل شيء, الا حكم المملكة |
Vous êtes un homme mort ou un flic. Lequel ? | Open Subtitles | إما تكون رجلاً سيموت أو شرطياً، ما جوابك؟ |
Vous êtes un homme compétitif pour quelqu'un qui a une table ronde. | Open Subtitles | أنتَ رجل تنافسيّ مقارنةً بفرسان الطاولة المستديرة |
Vous êtes un homme qui a l'habitude de servir celui qui propose le plus d'argent. | Open Subtitles | أنتَ رجلٌ ذو تاريخ يشهد على خدمتك لمن يدفعُ أكثر و نحن نرغب بالإستمرار |
- Vous êtes un homme aimable. Il va y avoir un pique-nique. | Open Subtitles | انت شخص محبوب بطبعه سنقوم ايضا |
Je ne dirais pas que vous êtes un homme bien, mais s'allier à un meurtrier en série ? | Open Subtitles | لن اقول عنك انك رجل صالح, لكن ان تقف مجرم حرب? |
Ainsi vous êtes un homme qui a tout... et rien, Ne regarde rien comme la photo, Peut-être il l'a modifié, | Open Subtitles | إذن فأنت رجل يملك كل شيء ولا يملك أي شيء استرح |
J'ai imaginé cet intermède pour voir de mes propres yeux si vous êtes un homme ou un mythe. | Open Subtitles | رتبت هذا الأختبار لأرى بعيني إن كنت رجل أم أسطورة |