"être ton ami" - Traduction Français en Arabe

    • أن أكون صديقك
        
    • أن يكون صديقك
        
    • ان اكون صديقك
        
    • أن أكون صديقتك
        
    • أن أكون صديقكِ
        
    • هو كوني صديقك
        
    • أن نكون أصدقاء
        
    • أن يكون صديقاً
        
    • أكون صديق
        
    • أن أكون صديقاً
        
    • ليكون صديقك
        
    Ou je ne peux plus être ton ami ni ton petit ami. Open Subtitles و إلا فلن يمكنني أن أكون صديقك أو حبيبك أو أي شيء
    J'essaie d'être ton ami, même si on ne l'est plus. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك يا صاح أنا أحاول أن أكون صديقك هنا
    Je ne veux pas te parler, ni même te regarder, et je suis certain de ne pas vouloir être ton ami. Open Subtitles لا أريد مخاطبتك ولا النظر إليك، وأوقن أنّي لا أريد أن أكون صديقك.
    Le secrétaire d'État pourrait être ton ami sur ce cas, si tu veux organiser un retour. Open Subtitles وزير الخارجية يمكن أن يكون صديقك في هذا إذا كنت تريد تنظيم عودتك
    Franchement... c'était plus simple d'être ton ami quand tu vivais à Washington. Open Subtitles صدقاً كان من السهل ان اكون صديقك عندما عشت في دي سي
    Il faut que tu saches Je ne pourrais pas être ton ami. Open Subtitles عملت و حسب أتعلم ماذا ؟ أنا لا يمكننى أن أكون صديقتك
    Je pourrais être ton ami. Open Subtitles يمكنني أن أكون صديقكِ
    Mais je suis bon à être ton ami. Open Subtitles لكن ما أنا بارع به هو كوني صديقك
    Je peux trouver cinq autre raisons pour lesquelles je voulais être ton ami. Open Subtitles أستطيع التفكير في خمس أسباب أخرى لما أردت أن أكون صديقك
    Je ne peux pas être ton ami, mais ne t'en fais pas, je ne franchirai pas la ligne, et pour ça, nul besoin de promesse à Dieu. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون صديقك يا ميرا لكن لا تقلقي لن أتجاوز أبداً أي حدود و لذلك لا أحتاج أن أقطع أي وعود أمام الرب
    Peut-être bien que je veux pas seulement être ton ami et qu'être ton ami, ça me fait très mal ! Open Subtitles ربما لا اريد أن أكون صديقك و حسب ربما يؤلمني أن أكون صديقك
    Je vis seul, c'est comme ça, mais ça ne m'empêche pas d'être ton ami. Open Subtitles إنني أعيش وحدي لا زال بإمكاني أن أكون صديقك
    Chérie, laisse-moi être ton ami pour un jour de plus. Open Subtitles عزيزتي، ألا تسمحِ لي أن أكون صديقك ليوم آخر
    Je veux être ton ami. Open Subtitles أريد أن أكون صديقك
    Pour info, il va faire le gentil, te dire qu'il veut être ton ami, mais c'est pas le cas. Open Subtitles لمعلومات سوف يعاملك بلطف يخبرك أنه يريد أن يكون صديقك, ولكنه ليس كذلك.
    Mais tu viens juste d'apprendre que quelqu'un qui était censé être ton ami va vivre. Open Subtitles ولكنك اكتشفت للتوّ أن أحداً يُفترض أن يكون صديقك سيعيش
    J'essaie d'être ton ami, mais tu ne m'aides pas. Open Subtitles انا احاول ان اكون صديقك ولكنك لا تساعد نفسك
    Je ne veux pas être ton ami. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون صديقك هل فهمت؟
    Je veux être ton ami. Open Subtitles أريد أن أكون صديقتك
    C'était un honneur et un privilège d'être ton ami, Carter. Open Subtitles لقد كان شرفاً وامتيازاً أن أكون صديقكِ يا (كارتر)
    Mais je suis bon à être ton ami. Open Subtitles لكن ما أجيده هو كوني صديقك
    Je veux dire que je ne veux plus être ton ami. Open Subtitles أنا أقول لا أريد أن نكون أصدقاء بعد الآن
    Je ne crois pas que ce robot veut être ton ami. Open Subtitles أبي ، اخشى انك اخطأت بأن هذا الروبوت يحاول أن يكون صديقاً
    C'est génial d'être ton ami, mais ça ne me suffit pas. Open Subtitles أنه لشئ رائع أن أكون صديق لكِ، لكنه ليس كافى لي
    Je ne suis pas censé être ton ami. - Quoi ? Open Subtitles و أنا لا ينبغي أن أكون صديقاً لك.
    Je ne dirais pas que j'ai payé quelqu'un pour être ton ami. Open Subtitles لا أقول أنّي دفعت لشخص ليكون صديقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus