"être un homme" - Traduction Français en Arabe

    • أن أكون رجلاً
        
    • تكون رجلاً
        
    • أكون رجل
        
    • أن تكون رجلا
        
    • يكون رجلاً
        
    • تكون رجل
        
    • تصبح رجلاً
        
    • أن أكون رجلا
        
    • كونك رجل
        
    • أن يكون رجل
        
    • اكون رجلا
        
    • يكون رجلا
        
    • يصبح رجلاً
        
    • ليكون رجلا
        
    • كن رجلاً
        
    Si j'ai essayé, j'ai essayé d'être un homme bon et de faire mon travail et... Open Subtitles أعني ، إن حاولت فقط أن أكون رجلاً طيباً وأقوم بعملي ..
    Tu aurais pu être un homme bon avec un bon mariage pour du vrai. Open Subtitles كان بوسعك أنْ تكون رجلاً صالحاً وتحظى بزيجة طيّبة في الواقع
    Pas son petit garçon. Et je veux être un homme bien. Open Subtitles لست صبيّها الصغير و أريد أن أكون رجل جيد
    Tu essayais toujours d'être un homme bon. Open Subtitles أعني، كنت دائما تحاول أن تكون رجلا طيبا.
    Il voudrait être un homme de Dieu, mais, que vous avez été témoin, il ne peut pas laisser aller de ses façons de païens. Open Subtitles يحب أن يكون رجلاً متدين ولكن كما رأيت، لا يمكنه ترك طُرقه الوثنية
    Avoir 30 corps dans son vide sanitaire n'empêche pas d'avoir une superbe salle de jeu et d'être un homme d'affaire respectable. Open Subtitles جثة مدفونة في جحرك لا يعني أنه لا يمكنك أن تملك غرفة تفصيل رائعة حقا و تكون رجل أعمال محترم
    Maintenant, tu peux passer les prochaines années enfermé dans une cage, blâmant maman et papa et ton méchant frère pour tes problèmes ou... tu peux me laisser te sortir de là et t'apprendre à être un homme. Open Subtitles والآن، يمكنك أن تقضي الأعوام المقبلة محبوساً بزنزانة، تلوم أبويك وأخيك الأكبر البغيض على ما أنت فيه، أو يُمكنك أن تسمح لي بإخراجك من هنا وأعلّمك كيف تصبح رجلاً.
    Un homme doit aller dans la brousse. Un homme doit apprendre à être un homme. Open Subtitles إذا أردت أن أكون رجلاً عليَّ القيام بجولة واتعلم كيف أصبح رجل
    Et franchement personne ne m'a montré aussi bien que toi ce qu'est être un homme. Open Subtitles وبصراحة, لم يريني أحد غيرك بقدر ما أريتني كيف أن أكون رجلاً
    Et je veux être un homme meilleur pour toi. Open Subtitles وأنا أيضًا أردت أن أكون رجلاً أفضل لأجلك
    Veux-tu être comme elle, ou veux-tu être un homme bien ? Open Subtitles أتريد أن تكون مثلها؟ أم أن تكون رجلاً صالح؟
    Veux-tu être comme elle, ou veux-tu être un homme bien ? Open Subtitles أتريد أن تكون مثلها؟ أم أن تكون رجلاً صالح؟
    C'est dur pour moi de savoir comment être un homme. Comment ça ? Open Subtitles إنه من الصعب عليّ أحيانا تخيل كيف أكون رجل.
    Si j'ignore ce que ça représente d'être un homme, comment comprendre les nanas ? Open Subtitles لو كنت غير قادر علي أن أدرك كيف أكون رجل كيف يمكنني أن أفهم المرأة؟
    Comme un singe qui aurait gagné au Loto, donc le moins que tu puisses faire c'est d'être un homme, paie la toi même, ou ravale ta fierté et dis lui la vérité. Open Subtitles مثل قرد فاز في اليانصيب لذا أقل ما يمكنك فعله هو أن تكون رجلا و تسدد راتبها بنفسك أو تحمل ذلك و أخبرها الحقيقة
    Comme nos ancêtres l'ont vécu, vous êtes sur le point de découvrir ce qu'est d'être un homme, d'être un Wesen. Open Subtitles كما عاش أسلافنا قديما أنتم يا أولاد على وشك اكتشاف ما معنى أن تكون رجلا أن تكون فيسن
    Il a un pénis, comment pourrait-il ne pas être un homme? Open Subtitles لديه عضو , كيف لذلك بألا يكون رجلاً ؟
    Tu dois être un homme qui à le bras long pour avoir un groupe comme ça. Open Subtitles لابد انك تكون رجل ذو ارتباطات للحصول على فرقة كهذه
    Très bien, mon pote. Il est temps d'être un homme. Open Subtitles حسناً يا صاحبي ، إنه الوقت كي تصبح رجلاً يا صاح
    Si j'ai peur d'Ahjussi, ou ,devant les mauvaises personnes comme vous, alors je devrais avoir honte d'être un homme ! Open Subtitles أمام الناس السيئين مثله إذا كنت خائفا منه سيكون من المخجل أن أكون رجلا أليس كذلك؟
    Cette semaine, tu as arrêté d'être un homme de lettres, et tu es devenu un homme d'action. Open Subtitles ويل ، لقد رميت سو بالحبيبات اللامعة هذا الاسبوع توقفت عن كونك رجل الكلام
    Il a beaucoup de chance. Ça doit être un homme remarquable. Open Subtitles إنه رفيق محظوظ جداً يجب أن يكون رجل مميز
    Parce que je veux être un homme meilleur, l'homme que je n'ai pas pu être pour mon fils. Open Subtitles لأنني اريد ان اكون رجلا صالحا الرجل الذي استطيع ان اكونه من اجل ابني
    C'est le père qui apprend à son fils à être un homme, pas vrai ? Open Subtitles الابن يتعلم ما يعني أن يكون رجلا من أبيه، هل أنا محق؟
    Tu étais une mère célibataire, toute seule, a apprendre à un garçon comment être un homme. Open Subtitles كنت أم عزباء , بمفردك تعلمين ولد أن يصبح رجلاً
    Léonidas forme notre futur roi à être un homme. Open Subtitles ارى ان ليونايدس يقولب ملكنا المستقبلي ليكون رجلا
    Tu pourrais être un homme à ce moment précis et me dire, "April, merci pour ton aide." Open Subtitles كن رجلاً فقط في هذه اللحظه وقل لي " إيبرل، شكرًا لمساعدتك "ِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus