"êtres humains sont au centre" - Traduction Français en Arabe

    • البشر هم محور
        
    • البشر في صميم
        
    • اﻹنسان هو محور
        
    246. Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. UN ٢٤٦ - البشر هم محور اهتمام التنمية المستدامة.
    Réaffirmant que les êtres humains sont au centre de toutes les activités de développement et que la mise en valeur des ressources humaines est un moyen indispensable de la réalisation des objectifs du développement durable, UN وإذ تؤكد من جديد أن البشر هم محور جميع اﻷنشطة المتصلة بالتنمية، وأن تنمية الموارد البشرية هي وسيلة أساسية لتحقيق أهداف التنمية المستدامة،
    Réaffirmant que les êtres humains sont au centre de toutes les activités de développement et que la mise en valeur des ressources humaines est un moyen indispensable de la réalisation des objectifs du développement durable, UN وإذ تؤكد من جديد أن البشر هم محور جميع اﻷنشطة المتصلة بالتنمية، وأن تنمية الموارد البشرية هي وسيلة أساسية لتحقيق أهداف التنمية المستدامة،
    Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. UN يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. Ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature. UN يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة.
    Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. UN يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    Le principal message de la CIPD — à savoir que les êtres humains sont au centre de la problématique du développement durable — est un thème qui inspire aussi les programmes d'aide soutenus par l'UNICEF. UN إن الرسالة المركزية للمؤتمر، وهي أن يكون اﻹنسان هو محور الاهتمام من أجل التنمية المستدامة، هي من الموضوعات المركزية لبرامج المساعدة التي تدعمها اليونيسيف.
    246. Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. UN ٢٤٦ - البشر هم محور اهتمام التنمية المستدامة.
    Le principe 2 du Programme d'action affirme que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et que les populations sont la ressource la plus importante et la plus précieuse de tout pays. UN يُشدد المبدأ 2 من برنامج العمل على أن البشر هم محور اهتمام التنمية المستدامة، وأن الناس هم أهم موارد أي دولة وأعظمها قيمة.
    6. Réaffirme que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont le droit de mener une vie saine et productive en harmonie avec la nature ; UN 6 - تعيد تأكيد أن البشر هم محور الاهتمام فيما يتعلق بالتنمية المستدامة وأن من حقهم أن يعيشوا حياة صحية منتجة في وئام مع الطبيعة؛
    Dans sa version initiale, la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement de 1992 met l'accent sur la place centrale qu'occupe la santé et note que : < < Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. UN وأكد إعلان ريو الأصلي بشأن البيئة والتنمية لعام 1992 على الدور المركزي للصحة وأشار إلى أن " البشر هم محور الاهتمام فيما يتعلق بالتنمية المستدامة.
    Considérant que les êtres humains sont au centre des préoccupations de développement durable, et que l'élimination de la pauvreté, la réalisation des objectifs de développement convenus sur le plan international et une augmentation durable des niveaux de vie exigent une croissance économique soutenue par une augmentation de la productivité des économies nationales, UN " وإذ تسلّم بأن البشر هم محور الاهتمام فيما يتعلق بالتنمية المستدامة وأن القضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وتحقيق ارتفاع مستدام في مستويات المعيشة هي أمور تتطلب نموا اقتصاديا تدعمه زيادة الإنتاجية في الاقتصادات الوطنية،
    Prenant note de la résolution 10/4 du Conseil des droits de l'homme de l'Organisation des Nations Unies relative aux droits de l'homme et aux changements climatiques, qui reconnaît que les êtres humains sont au centre des préoccupations liées au développement durable, et de l'importance que revêt le respect de la Terre mère, de ses écosystèmes et de tous les organismes naturels, UN وإذ يشير إلى القرار 10/4 الصادر عن مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة بشأن حقوق الإنسان وتغيّر المناخ، الذي يسلّم بأن البشر هم محور الاهتمام في التنمية المستدامة، وأهمية احترام " أمِّنا الأرض " ونُظمها الإيكولوجية وجميع كائناتها الطبيعية،
    " Réaffirme le principe 1 de la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement (A/CONF.151/26, vol.I), selon lequel les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature; " UN بالنص التالي: " تعيد تأكيد المبدأ رقم ١ من إعلان ريو المتعلق بالبيئة والتنمية، وهو الاعلان الذي ينص على أن البشر هم محور الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة وانه يحق لهم التمتع بحياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة " ؛
    1. Réaffirme le principe 1 de la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement (A/CONF.151/26, vol.I), selon lequel les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature; UN ١- تعيد تأكيد المبدأ رقم ١ من إعلان ريو المتعلق بالبيئة والتنمية )A/CONF.151/26، المجلد اﻷول(، وهو اﻹعلان الذي ينص على أن البشر هم محور الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة وأنه يحق لهم التمتع بحياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة؛
    " Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. Ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature. " UN " يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة " .
    " Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. UN " يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    La déclaration de Rio de 1992 sur l'environnement et le développement reconnaissait que < < les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. UN وسلّم إعلان ريو لعام 1992 بشأن البيئة والتنمية بما يلي: " يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    L'esprit de la Conférence est restitué dans l'expression < < Harmonie avec la nature > > , mise en vedette dans le premier principe de la Déclaration de Rio : < < Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. UN 13 - وتجسدت روح المؤتمر في عبارة ' ' الانسجام مع الطبيعة``، التي برزت في الصدارة في المبدأ الأول من إعلان ريو: ' ' يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    :: < < Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. > > (Principe 1) UN إعــــلان ريـــو :: " يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة " . (المبدأ 1)
    :: < < Les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable > > (Principe 1); UN ``يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة ' ' (المبدأ 1) :: ``...
    Le principal message de la Conférence, à savoir que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable, est un thème fondamental tant des programmes d'assistance que soutient l'UNICEF que de ses activités de plaidoyer. UN وتعتبر الرسالة المركزية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وهي أن اﻹنسان هو محور الاهتمام من أجل التنمية المستدامة، من الموضوعات المركزية لبرامج المساعدة والدعوة التي تدعمها اليونيسيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus