"- désolée" - Traduction Français en Arabe

    • آسفة
        
    • آسفه
        
    • عذرا
        
    • انا اسفة
        
    • أسفه
        
    • متأسفة
        
    • أنا اسفة
        
    • أنا أعتذر
        
    • أَنا آسفُة
        
    • اسفة انا
        
    • اسفة يا
        
    • اسفه يا
        
    - Je ne serais pas contre un Campari. - Désolée. Open Subtitles صودا كامبري ستكون مناسبة جداً آسفة يا حبيبي
    Je conseille une bonne paire d'écouteurs. - Désolée. - Je vous l'attrape. Open Subtitles أوصي بشدة بزوج من سماعات الرأس آسفة سوف أجلبها لكِ
    - Désolée de vous presser, Sergent, mais on a très peu de temps. Open Subtitles آسفة على تعجيلك أيها الرقيب لكن لا وقت لدينا
    - Désolée, mais Lloyd croirait que je le drague. Open Subtitles أنا آسفه , ولكني لم أرد ان يعتقد لويد أني مهته به مرة أخرى
    - Désolée de vous interrompre. Open Subtitles عذرا للمقاطعة. انها على ما يرام.
    - Désolée, mais il est coincé à Jeddah. Open Subtitles انا اسفة , لاقول انه مشغول في جدة لن يستطيع الوصول اليوم
    - Désolée, votre steak... Open Subtitles آسفة هل يوجد شيء خاطئ مع شريحة لحمك؟ كلا لا تقلقي بشأن هذا انها مثالية
    - Désolée. - Donc nous sortons le coach en boîte avec mes cousins proches. Open Subtitles أوه , آسفة لذلك سنأخذ المدربين لنحتفل في الملاهي
    - Désolée. - Le copain divorcé, plein de chocolat. Open Subtitles آسفة الرجل المطلَّق , الشيكولاتة الصاعقة
    - Désolée, vous ne pouvez être là. - Et mon argent ? Open Subtitles سيدي ، أنا آسفة لا يمكنك البقاء هنا ماذا عن أموالي ؟
    - Désolée Papa. - On jouait juste à la chasse au trésor. Open Subtitles آسفة يا أبّي كنا فقط نلعب لُعبة البحثُ عن الكنز
    On a besoin d'un moment de tranquillité et si on l'a pas - Désolée - on finit par faire et dire des choses qu'on ne fait pas normalement. Open Subtitles آسفة يترتب على هذا قولنا و فعلنا لأشياء ليست من عادتنا
    - Aussi vite que vous pourrez, je veux dire en priorité ce matin. - Désolée j'suis en retard. Open Subtitles ـ بأسرع ما يمكنك ، أعني أول شيء في الصباح ـ آسفة للتأخير
    - Désolée d'avoir pollué son capital génétique. - Je ne voulais pas dire ça comme ça. Open Subtitles ـ آسفة أنني لوثت الجين السائد ـ أنا لم أقصد ذلك
    - Désolée que vous ne compreniez... - La question n'est pas... Open Subtitles أنا آسفة إن كنت لا تتفهم الأمر ليس هذا ما أعنيه
    - Je retourne à Brainerd. - Désolée de ne pas te voir. Open Subtitles ساعود إلى براينارد آسفة أنني لم أتمكن من رؤيتك
    - Le Dr Katz, s'il vous plaît. - Désolée, il est absent. Open Subtitles مرحبا أيمكنني التحدث الى دكتور كاتز من فضلك آسفة هو مشغول حاليا
    - Désolée pour le retard. Open Subtitles آسفه أنا متأخره أووه, لا, أنت لستِ متأخره.
    - Désolée du retard. Open Subtitles عذرا نحن في وقت متأخر.
    - Je viens de dire que je savais pas. - Désolée. Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles انا قلت فقط انا لا اعلم ماذا افعل انا اسفة.ماذا نفعل؟
    - C'est le 1er, demain. - Désolée, ça va ? Open Subtitles غداً يكون أول الشهر عزيزي أنا أسفه , هل أنت على ما يرام ؟
    - Désolée. - On fait pas la charité. Open Subtitles ـ متأسفة حقاً ـ هذه ليست جمعية خيرية، يا سيدة
    - Désolée, père. - Je les ai cherchés dans mon vieux carnet. Open Subtitles أنا اسفة يا أبتي لقد نظرت في مذكرتي ذات 2000 عام, حسناً
    - Désolée. - C'est bon. Open Subtitles أنا أعتذر لم أقصد الإزعاج - لا بأس، لا بأس منذ لك -
    - Désolée d'avoir réagi comme ça. Open Subtitles - أَنا آسفُة بأنّني عالجتُ الأمر بتلك الطريقة - لا، لا تَتأسفي
    - Un silence complet. - Désolée. Je vois un portefeuille en cuir... avec sept cartes de crédit... 23 dollars... et 1 8 sous. Open Subtitles هدوء تااام اسفة انا ارى محفظة جلدية سمراء مع 7 كروت ائتمان
    - Désolée. - Oui. Ce n'est rien, pas vrai? Open Subtitles انا اسفه يا سيدى- لا بأس, انا بخير كلياً-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus