"- il n'a pas" - Traduction Français en Arabe

    • ليس لديه
        
    • هو لم يقل
        
    C'est clair que Brown n'est pas le cerveau de cette opération - Il n'a pas les bases de la comptabilité. Open Subtitles من الواضح أن براون ليس العقل المدبر خلف هذا هذه العمليه.انه ليس لديه قطع المحاسبه
    - Il n'a pas longtemps à vivre. - Eh bien, il est courageux... Open Subtitles اعتقد انه ليس لديه الكثير ليعيشه ولكنه رجل شجاع
    - Il n'a pas le temps, c'est tout. - Lui pas avoir père? Open Subtitles إنّه ليس في الإرجاء وحسب - ليس لديه أب ؟
    - Il n'a pas accès à... Open Subtitles ...ليس لديه مداخل - و لتونا أغلقنا جرح الأم -
    - Il n'a pas citer de noms. Open Subtitles هو لم يقل اسماء , ولأكون
    - Il n'a pas de blonde. Open Subtitles ـ ليس لديه فتاة
    - Il n'a pas de problèmes. Open Subtitles ليس لديه أي مشاكل في الأمعاء...
    - Il n'a pas d'odeur. Open Subtitles -لأنه ليس لديه رائحة
    - Je pense que vous blesser les sentiments. - Il n'a pas de sentiments! Open Subtitles اعتقد ان مشاعره جرحت _ ليس لديه مشاعر _
    - Il n'a pas de prix. Open Subtitles هو ليس لديه سعر.
    - Il n'a pas de pouls. Open Subtitles لكنه ليس لديه نبض.
    - Il n'a pas de téléphone. Open Subtitles هو ليس لديه هاتف
    - Il n'a pas le temps. Vous, si. Open Subtitles ليس لديه وقت وأنت لديك
    - Il n'a pas de petite amie. Open Subtitles ليس لديه عشيقة - بل لدي يا سيدي -
    - Il n'a pas le cran. Open Subtitles ليس لديه الجرأة، مفهوم؟
    - Il n'a pas de nom. Veux-tu lui en donner un ? Open Subtitles ليس لديه اسم، هل تريد تسميته؟
    - Il n'a pas d'idée. - Non, assieds-toi. Open Subtitles ليس لديه أي فكرة
    - Il n'a pas de cheval. - Et Norman ? Open Subtitles ليس لديه حصان - ما رأيك يا " تورمان "؟
    - Il n'a pas le choix. Open Subtitles ليس لديه العديد من الخيارات
    - Il n'a pas l'autorité pour dire ça. Open Subtitles -نعم . ليس لديه السلطة لقول هذا.
    - Il n'a pas dit ça. - Oui, il l'a dit. Open Subtitles لا هو لم يقل ذلك هو قال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus