- Juste une seconde... - On n'a pas une seconde ! | Open Subtitles | لابد أن نتحرك، لا، لا، لا ليس لدينا ثانية |
- On n'a pas de futon. - Posez-le là, les gars. | Open Subtitles | ـ ليس لدينا فراش ارضي ـ ضعوه هناك يارجال |
- On n'a pas le temps de s'occuper d'un otage. - Surtout qu'il sent franchement mauvais. | Open Subtitles | ولكن ليس لدينا وقت كي أجالس رهينة وخاصة واحد أزيد قليلاً من ناضج |
- La dernière fois... - On n'a pas le choix. | Open Subtitles | المرة الماضية هي ليس لدينا الكثير من الخيارات |
- On n'a pas ce livre. - Je sais. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا كتاب بهذا العنوان، أنا آسفة. |
- Je ne peux pas attacher la jambe. - On n'a pas de plan de secours. | Open Subtitles | ــ ليس لدي طريقة لأربط الساق ــ ليس لدينا خطة أخرى في هذه الحالة |
- Mais vous ne m'avez jamais appelé. - On n'a pas vraiment de téléphone. Les collègues de travail de ton père savent tout ce qu'il y a à savoir sur Chet Baker. | Open Subtitles | ولكنك لم تهتم بالاتصال بى حسناً, ليس لدينا هاتف إذاً والدك لديه بعض زملاء العمل |
- C'est tout. - On n'a pas vraiment le choix. | Open Subtitles | هذا كل ما في الأمر حسناً , ليس لدينا حقاً الكثير من الخيارات |
- Si c'est aussi bien dehors... - On n'a pas à se plaindre. | Open Subtitles | .. لكن إذا كان مثل هنا ليس لدينا أية شكوى |
- On n'a pas une minute. - Il n'opère qu'en surcharge contrôlée. | Open Subtitles | ليس لدينا دقيقة إنه يعمل بتحميل متزايد على المولد |
- On n'a pas beaucoup de temps. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت علينا الدخول إلى هناك |
- On n'a pas le temps. - Le labo est détruit. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت الكافى ثم ان المختبر معطل |
- Essayons un autre chemin. - On n'a pas le temps. | Open Subtitles | ـ يجب أن نذهب من طريق آخر ـ ليس لدينا وقت |
- Peut-être qu'on le pousse trop loin. - On n'a pas le choix. | Open Subtitles | ربما دفعناه أكثر من اللازم ليس لدينا أي خيار |
- Mais ça prendra un peu de temps. - On n'a pas de temps. D'accord. | Open Subtitles | ولكنى مازلت سأستغرق بعض الوقت نحن ليس لدينا وقت |
- On n'a pas de rendez-vous, mais... | Open Subtitles | نعلم إنه ليس لدينا موعد ، لكن لا , ارجوكما |
- On ne vole pas assez haut. - On n'a pas assez de puissance. | Open Subtitles | لا نَطِيرُ للأعلى بما يكفى ليس لدينا طاقه كافيه |
- On n'a pas le temps d'attendre. | Open Subtitles | ليس لدينا ثانية واحدة، الوقت ينفد منا لانقاذ الرهائن |
- Fais le se taire. - On n'a pas beaucoup de temps. | Open Subtitles | رجاء إغلاقية ليس لدينا الكثير من الوقت |
- On n'a pas le temps. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا متسع من الوقت دائما يوجد وقت للاعتبار |
- On n'a pas un jour ou deux. - Je suis pas sorcier en informatique. | Open Subtitles | ليس أمامنا يوم أو اثنين انا لست عبقري كومبيوتر |
- On n'a pas beaucoup de temps. | Open Subtitles | حسنا، نحن ما عندنا الوقت الكثير. |