- Je mets fin à tout ça. - Pas encore. | Open Subtitles | ـ سأشع نهاية لهذا الأمر ـ ليس بعد |
- Pas encore. J'espère qu'elle est morte dans un coin. | Open Subtitles | ليس بعد.أرجو أن تكون زحفت إلى زاوية ما و ماتت. |
- Pas encore. - C'est si dur que ça ? | Open Subtitles | لا ليس بعد حسناً كم من الصعب قد يكون ذلك؟ |
- Pas encore. Leurs informations nous mèneront à lui. | Open Subtitles | ليس بعد ، لكن من الواضح أن لديهم معلومات |
- C'est plus dur pour moi que pour toi. - Pas encore. | Open Subtitles | هذا يؤذينى أكثر مما يؤذيكى ليس بعد ، لكن سيحدث |
- Pas encore. Skinner veut nous voir au plus vite. | Open Subtitles | لا، ليس بعد لكن سكيننير يريد إلى شاهدنا في مكتبه بأسرع ما يمكن. |
- Personne n'a été tué... - Pas encore. | Open Subtitles | .. لحد الآن ، لم يُقتل أي ليس بعد على كل حال |
- Alors, est-ce que quelqu'un t'a invité au bal ? - Pas encore. | Open Subtitles | اذن هل دعاكي احد إلي الحفل الراقص ليس بعد |
Je pensais que tu étais déjà mort. - Pas encore. | Open Subtitles | لقد إعتقد أنك ميت , حتى رأيتك الأن ليس بعد |
- Pas encore. Le vieux Cesare le louait pour s'envoyer des putes. | Open Subtitles | ليس بعد , العجوز كان يدير المكان كي يوظّف العاهرات |
- Pas encore. - Et la bagnole volée ? | Open Subtitles | ــ ليس بعد ــ ماذا بشأن السيارة المسروقة ؟ |
- Non, pas encore. - Pas encore. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لا ليس بعد اجل ليس بعد |
- Pas encore, mais je vais le faire. | Open Subtitles | هل اتصلت به؟ ليس بعد, ولكنني سأفعل. |
- Pas encore, mais ... - Obtenir un mandat. | Open Subtitles | ... ـ ليس بعد ، لكن ـ احصلي على مُذكرة أولاً |
Donc s'il te plaît... ne vas pas voir le chef. - Pas encore. | Open Subtitles | أرجوك، لا تلجأي إلى الرئيس، ليس بعد |
- Pas encore, mais il a acheté un latté dans un café à six pâtés de maisons d'ici avant que notre St Nicolas armé le suive. | Open Subtitles | - ليس بعد - لكنه إشترى " لاتيه " من محل قهوة على بعد ستة أحياء من هنا |
- Pas encore. On les surveille. | Open Subtitles | ليس بعد ، وضعت علامة عليهم جميعاً |
- Pas encore. | Open Subtitles | على الأقل، ليس أحد الأولاد ليس بعد |
- Pas encore. | Open Subtitles | ليس بعد, و لكننا سنعرف عما قريب |
- Je peux utiliser le sac, maintenant ? - Pas encore. Attends. | Open Subtitles | بوسعي التمرّن بالكيس الآن ، صحيح - ليس بعد ، إنتظر - |
- Pas encore. | Open Subtitles | ليسَ بعد |