- Au rayon lingerie. - Pas toi. L'oiseau. | Open Subtitles | ـ قسم ملابس النساء التحتية ـ ليس أنت بل الطائر |
- Pas toi, Abdington. Pas exterminer, terminer. Non. | Open Subtitles | ليس أنت وليس قضاء بل فصل لا تصفيه هذه هي الكلمة |
- Pas toi ! On est là pour t'étouffer d'amour de Noël ! | Open Subtitles | ليس أنت نحن هنا لنشاركك ليلة عيد الميلاد |
- En fait je me sens bien. Vraiment sain - Pas toi, le son. | Open Subtitles | في الواقع انا بخير- ليس انت بل ايقاع الاغنية- |
- Pas toi ? | Open Subtitles | ألست كذلك ؟ |
- Je n'ai rien promis. - Pas toi, idiot. | Open Subtitles | أنا لم أعدك بأي نوع من هذه الأشياء ليس أنت. |
- Je n'ai rien dit. - Pas toi, Lewicki. | Open Subtitles | ـ لم أقُل أى شئ ـ ليس أنت ، لويسكى |
- Pas toi, ton comportement. | Open Subtitles | ليس أنت بل تصرفاتك |
- Pas toi, fiston. Vas-y, accélère ! | Open Subtitles | ليس أنت يا بنىّ، هيا زد السرعة |
- Pas toi! Ce jabone. | Open Subtitles | ليس أنت, هذا القرد |
- Pas toi, la soupe. Essaie de suivre ! | Open Subtitles | ليس أنت ، بل المقلاة ، هلّا تتابع معى ؟ |
- Pas toi, Seamus. - Caca. Les filles ! | Open Subtitles | "كلا , ليس أنت , "سايموس حسناً , أنصتوا سيداتي |
- Pas toi! | Open Subtitles | ـ ليس أنت ـ فلاد مشغول في اللحظة |
- Pas toi. - Laisse-moi aller sauver ma sœur. | Open Subtitles | ليس أنت - دعني أخرج لأري أختي جينا - |
- On se sépare... - Pas toi, Erin. | Open Subtitles | لنتفرق ليس أنت يا إيرين |
- Pas toi, le flic dans ce jeu. | Open Subtitles | ليس أنت بل الشرطي بهذه اللعبة |
- Pas toi aussi. - Non, je te connais. | Open Subtitles | . " ليس انت ايضاً , " ماركوس - . لا , لا اعتقد بأنك فعلت - |
- Pas toi. - Alors sortez. | Open Subtitles | ليس انت اذن اخرجوا |
- Pas toi, ma chouette, je parle à Martin. | Open Subtitles | ليس انت يا عزيزتي "انا اتحدث الى "مارتن |
Tu tiens les comptes ? - Pas toi ? | Open Subtitles | - ألا تفعلين ؟ |